Translation for "ostentaban" to french
Translation examples
Detrás de la iglesia dos ciruelos ostentaban sus ramas, que amenazaban desplomarse bajo el peso de los ramos de flores blancas.
Derrière l’église deux pruniers étalaient leurs branches croulant presque sous le poids des touffes blanches des fleurs.
Todos ellos, menos Cecil Rountree, que era tan fachendoso que nunca llevaba insignias, ostentaban botones de celuloide, grandes como monedas de a dólar y rotulados: «¡Arriba Zenith!» Los delegados oficiales estaban magníficos con sus cintas color magenta y plata.
Tous, sauf Cecil Rountree, si snob qu’il ne portait jamais d’insignes, étalaient un bouton de celluloïd de la taille d’un dollar avec cette inscription : « Nous en tenons pour Zénith ! » Les délégués officiels étaient magnifiques avec leurs rubans argent et magenta.
Nuestro lector no habrá olvidado que en el capítulo anterior se habla de un gentilhombre apellidado La Mole, a quien esperaba con cierta impaciencia Enrique de Nav arra. Tal y como había anunciado el almirante, dicho gentilhombre entraba en París al anochecer del día 24 de agosto de 1572 por la puerta de Saint-Marcel. Luego de contemplar desdeñosamente las numerosas posadas que a derecha a izquierda de su camino ostentaban pintorescos letreros, dejó que su fogoso caballo penetrase hasta el corazón de la ciudad. Después de atravesar la plaza Maubert, el Petit-Pont, el puente de Nôtre Dame y de seguir la orilla del río, se detuvo en la esquina de la calle de Bresec, que se llamó luego calle de l'Arbre Sec, nombre que adoptaremos, para mayor comodidad del lector, por ser más moderno.
Notre lecteur n’a pas oublié que dans le chapitre précédent il a été question d’un gentilhomme nommé La Mole, attendu avec quelque impatience par Henri de Navarre. Ce jeune gentilhomme, comme l’avait annoncé l’amiral, entrait à Paris par la porte Saint-Marcel vers la fin de la journée du 24 août 1572, et jetant un regard assez dédaigneux sur les nombreuses hôtelleries qui étalaient à sa droite et à sa gauche leurs pittoresques enseignes, laissa pénétrer son cheval tout fumant jusqu’au cœur de la ville, où, après avoir traversé la place Maubert, le Petit-Pont, le pont Notre-Dame, et longé les quais, il s’arrêta au bout de la rue de Bresec, dont nous avons fait depuis la rue de l’Arbre-Sec, et à laquelle, pour la plus grande facilité de nos lecteurs, nous conserverons son nom moderne.
Hunter se fijó en que no llevaban uniforme y ostentaban un aire de extraña superioridad;
Hunter remarqua qu’ils ne portaient pas d’uniforme et qu’ils affichaient des airs supérieurs.
sobrecargados de joyas y de perfume, ostentaban su piel y pelo lustrosos y sobrenaturales.
couverts de bijoux et de parfum, ils affichaient l’éclat surnaturel de leur peau et de leurs cheveux.
Los cabronazos cabroneaban y ostentaban por complacerle su hostilidad total a las bobadas de los anarquistas.
Les salopards salopardaient et affichaient pour lui complaire leur hostilité totale aux balivernes des anarchistes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test