Translation for "oneroso" to french
Similar context phrases
Translation examples
Esperar era una palabra onerosa.
Le mot « attente » était lourd.
No preveo ninguna demanda onerosa.
Je ne prévois aucune exigence lourde.
A veces tener un padre policía era una onerosa carga.
C’était parfois un lourd fardeau d’avoir un père policier.
El padre suspiró como si hubiera cumplido como un deber oneroso.
Leur père soupira comme s’il avait terminé une lourde tâche.
Como te has demostrado sabio al confesar tu locura, te confiaré mi aflicción, demasiado onerosa para un solo corazón.
Puisque tu m’as prouvé ta sagesse en confessant ta folie, je vais te confier mon chagrin, trop lourd pour mon seul cœur.
era un sencillo pescador de Coigach, por lo que a menudo las responsabilidades de manejar una plantación grande le resultaban onerosas.
Autrefois simple pêcheur à Coigach, il trouvait souvent les responsabilités inhérentes à l’administration d’une grande plantation lourdes à porter.
En invierno un nuevo y oneroso impuesto incidió no sólo en Londres, sino en la campiña, pues no se libró de él ni una sola aldea.
Un grand impôt fut levé au cours de l’hiver. Il pesa lourdement sur Londres, mais même dans les campagnes, pas un village ne fut épargné.
luego, le tocó el turno a Florencia donde acababa de declararse ha peste y que pagó también un oneroso tributo para evitar el saqueo.
puis ce fut au tour de Florence, où la peste venait de se déclarer et qui paya également un lourd tribut pour échapper au pillage.
Habéis abolido un gran número de los onerosos impuestos imperiales, y las nuevas tasas que preparé a petición vuestra son bastante equitativas y ligeras.
Tu as aboli une multitude de lourds impôts autrefois imposés par l’empire et les nouvelles taxes que tu m’as chargé de mettre en place sont justes et tenables.
y las sanciones en caso de incumplimiento de esta obligación eran onerosas, precisó Jasselin, la reventa de los objetos robados se volvía cada vez más difícil.
et les sanctions en cas de non-respect de cette obligation étaient lourdes, précisa-t-il, la revente des objets d’art volés était devenue de plus en plus difficile.
—Algo más oneroso, claro está…
– Un peu plus onéreux, bien sûr...
Los heroísmos onerosos del caballero estaban anticuados.
Les héroïsmes onéreux du chevalier étaient passés de mode.
El servicio es mas ó menos oneroso;
Le service est plus ou moins onéreux ;
No estimaba sus redes un peso muy oneroso,
Ne trouvait point ses fils un poids trop onéreux,
No hay nada imposible, oneroso puede ser, pero no imposible.
Il n’y a rien d’impossible, onéreux sans doute, mais pas impossible.
Han hecho gratuitamente lo que este hacia á título oneroso.
Ils ont fait gratuitement ce qu’il faisait à titre onéreux.
Los términos eran sumamente onerosos, no sólo para mí sino para mi familia.
Les conditions étaient extrêmement onéreuses, pas seulement pour moi mais aussi pour ma famille.
nosotros lo hemos llamado utilidad gratuita, por oposicion á la utilidad onerosa.
nous l’avons nommé utilité gratuite, par opposition à l’utilité onéreuse.
Una armonía querida a contrasentido es a menudo más onerosa que una guerra.
Une harmonie voulue à contre-sens est souvent plus onéreuse qu’une guerre.
Mi ilustre nombre, piensa su propietario, no me reporta más que onerosas obligaciones.
Mon illustre nom, songe son propriétaire, ne m’apporte que d’onéreuses obligations.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test