Similar context phrases
Translation examples
Y… era muy buena ocultándola cuando quería.
Et… elle savait parfaitement le cacher si elle le voulait.
Pues no tienes más que seguir… ocultándole algo. -¿Y a Stanley?
Tu n'as qu'à continuer... à lui cacher quelque chose. – Et à Stanley ?
—¿Estabas ocultándole algo? Cuéntame la verdad.
Elle murmura à voix basse : « Lui as-tu caché quelque chose ? Dis-moi la vérité.
Es absurdo que siga ocultándolo como algo vergonzoso.
Il est absurde qu'elle continue à le cacher comme quelque chose de honteux.
Siempre en el supuesto de que ella sea prudente y nada más, no que esté ocultándola de ti.
Toujours en se disant qu’elle ne faisait que prendre des précautions, et qu’elle n’essayait pas de les cacher.
En secreto, ocultándolo de su confiado marido.
En secret, en se cachant de son mari qui ne soupçonnait rien.
Andaban uno al lado del otro flotando al viento, ocultándolo todo.
Ils marchaient de conserve flottant au vent, cachant tout.
Una gigantesca figura se deslizó ante él, ocultándole los rayos del sol.
Une forme gigantesque passa au-dessus de lui, lui cachant le soleil.
Roser estaba protegiendo a la científico ocultándola en una de aquellas dos bases.
Roser, qui protégeait la scientifique en la cachant dans une de ces deux bases.
Oleadas de agua cubrieron el parabrisas, ocultándole la costa de la vista.
Un mur d’eau recouvrit le pare-brise, cachant la rive à sa vue.
La vegetación se cerraba sobre ellos, ocultándoles de la vista de los soldados que se habían quedado en tierra firme.
La végétation se referma autour d’eux, les cachant à la vue des soldats qui étaient restés à terre.
Lino cede, agarra el aparato y, ocultándolo con el brazo, marca un número.
Lino cède ; il s’empare du combiné et forme un numéro en cachant l’appareil de son bras.
La reina Victoria descollaba sobre ellos, ocultándoles parcialmente de la luz de la farola—. ¿Dónde has estado? —En el club de los estibadores.
La reine Victoria se dressait, les cachant partiellement de la lumière du réverbère. — T’étais où ? — Docker’s Club.
Un banco de niebla bajaba desde la cima de la colina, ocultándolas poco a poco a su vista. Regresó al coche.
Un banc de brume descendit du sommet de la colline, les cachant progressivement a sa vue. Il retourna a la voiture.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test