Translation for "obús" to french
Obús
Translation examples
Un obús sería lo más indicado.
Un obusier devrait faire l’affaire.
¿Será un cañón, un obús o un mortero?
Sera-ce un canon, un obusier ou un mortier ?
Sostenía el obús de bronce apuntado hacia ellos.
Il tenait braqué sur eux le fût de bronze de l’obusier.
Turner advirtió que uno de ellos lloraba mientras destruía su obús.
L’un d’eux, Turner le remarqua, pleurait en détruisant son obusier.
Supongo que no se lanzarán ciegamente contra una ametralladora, un obús, un lanza-rayos.
Je suppose qu’elles ne se jetteront pas aveuglément contre une mitrailleuse, un obusier, un fulgurateur.
No son Vesubios orgullosos, sino sencillas bocas de obús emplazadas en la misma llanura.
Point d’orgueilleux Vésuve: posées à même la plaine, des gueules d’obusiers.
Pero le tendrías que atacar con toda una caballería y un obús o dos para hacerle daño de verdad.
Mais il faudrait l’attaquer avec un régiment de cavalerie et un ou deux obusiers pour réussir à le terrasser.
Obús y soporte saltaron del suelo y recularon humeando por la arcilla apisonada.
L’obusier fut projeté en l’air dans son affût et partit à reculons dans la fumée en rebondissant sur le sol de terre battue.
Era una espina, una fisura, un obús en la sala de estar, algo que aprendieron a no ver, algo que era más fácil simular que no existía.
C’était comme une épine, une fissure, un obusier dans le salon, quelque chose qu’ils s’exhortaient à ne pas voir, qu’il était plus facile d’ignorer.
No tenía la técnica ni la elegancia de Marcel Cargo, pero resultaba más temible que un rayo y expeditivo como un obús.
Il n’avait pas la technique ni l’élégance de Marcel Cargo, cependant il était aussi redoutable que la foudre et aussi expéditif qu’un obusier.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test