Translation for "nosotros gritamos" to french
Nosotros gritamos
Translation examples
Nos gritamos y nos reñimos a modo de homenaje a la perspectiva del otro.
Si nous hurlons et nous querellons, c’est en vue de rendre hommage chacun aux opinions de l’autre.
Gritamos pero no logramos oírnos; nos movemos como sombras en el cañón oscuro. 22 de octubre
Nous hurlons sans nous entendre, nous nous déplaçons comme des ombres dans l’obscurité du cañon. 22 octobre.
A diferencia de la casa donde crecí, en esta no nos gritamos de un cuarto a otro… Otra de las Normas Maternas. —¿Qué ocurre?
Contrairement à ce que j’ai connu dans le foyer où j’ai grandi, nous ne hurlons pas d’une pièce à l’autre, ici. C’est une autre des « règles de maman ». — Qu’est-ce qui se passe ?
Gritamos las cosas más bien estúpidas que vienen a la mente en esos momentos, «¡Cuidado!» y «Ha venido de allá abajo».
Nous hurlons tous les deux les choses plutôt stupides qui viennent à l'esprit à ces moments-là, "Attention!"
Mi bala le da en el hombro, al mismo tiempo que él dispara otra que me alcanza en el pecho, y los dos gritamos y caemos al suelo, y yo vuelvo a apuntar mi pistola.
Ma balle l’atteint à l’épaule et il riposte, m’atteint à la poitrine, nous hurlons tous les deux et je le mets à nouveau en joue.
Le gritamos adiós a Colin por encima del estruendo del batir de las palas, y me acomodo en el asiento delantero izquierdo, y Benton ocupa el trasero, y nos abrochamos los cinturones de seguridad y nos ponemos los auriculares.
Nous hurlons nos au revoir à Colin pour couvrir le vacarme des pales, et je grimpe sur le siège passager avant pendant que Benton s’installe à l’arrière. Nous bouclons nos harnais de sécurité et arrangeons nos écouteurs.
—No si escribimos y gritamos, gritamos y escribimos, ¿lo has olvidado?
— Pas si nous tapons et crions, crions et tapons, vous avez oublié ?
Eso es una novedad, gritamos.
C’est réjouissant, crions-nous.
Todos gritamos: «¡Viva el Ejército!».
Nous crions: «Vive l'armée!…»
¡No!, gritamos al unísono.
Non ! crions-nous d’une seule voix. Non !
Por esto gritamos: ¡Enseñanza! ¡Ciencia!
C’est pourquoi nous crions: enseignement! science!
Nosotros gritamos injurias ante las narices de Iván.
– Nous, nous crions des injures dans la gueule des Ivans.
Eructamos y gritamos unos más fuerte que otros.
Nous rotons et nous crions les uns plus fort que les autres.
Gritamos los dos a la vez: —¡Váyase! ¡No nos haga daño!
Nous crions ensemble: – Allez-vous-en! Ne nous faites pas de mal!
Tendemos las manos, gritamos, suplicamos, rogamos.
Nous tendons les bras, nous crions, nous supplions, nous implorons ; en vain.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test