Translation for "nos convenga" to french
Translation examples
Elija el que más le convenga.
Choisissez celui qui vous convient.
–El sí es para el caso que convenga el que se me proponga.
– C’est oui, si celui qui se propose me convient.
Haz lo que más te convenga o lo que más te ilusione.
Fais ce qui te convient le mieux, ou ce dont tu rêves le plus.
—No me lo tomes en cuenta, pero yo no diría que eso te convenga.
— Prends pas ça frette mais je dirais pas que ça te convient.
En cuanto a mi hija, ella seguirá el camino que más le convenga;
Quant à sa fille, elle peut suivre le chemin qui lui convient.
No puede alquilarme para otro trabajo, a menos que me convenga.
Vous ne pouvez m’engager pour un nouveau travail que si cela me convient.
Y, por último, ¿cómo puede mantenerse en el lugar que le convenga?
Enfin, comment vous maintenez-vous dans le milieu qui vous convient ?
Irá usted conmigo para dar su opinión y escoger la que le convenga.
Vous viendrez avec moi pour donner votre opinion et choisir celui qui vous convient.
Elegir la causa que uno ame o le convenga, como hace Gris. O como usted.
De choisir la cause que l’on aime ou qui vous convient, comme Gris. Ou comme vous.
Quizá convenga a tus propósitos que la espada de tu hermano no se acerque a tu garganta.
Il convient peut-être mieux à vos plans de garder l’épée de votre frère loin de votre gorge.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test