Translation examples
—¡El Paradise News!
 Nouvelles du paradis !
Pero sí bad news. Era su hermanastra. La había subestimado.
Mais elle signifiait de mauvaises nouvelles. Elle était sa demi-sœur. Il l'avait sous-estimée.
El telediario de Flash News Network llenó la pantalla.
Les nouvelles de Flash News Network apparurent à l’écran.
—Science News 30 de junio ENTRADA DE LA BIBLIOTECA
Nouvelles scientifiques. 30 juin. FORUM BIBLIOTHÈQUE
El título de una de estas publicaciones, Paradise News, captó la mirada de Bernard y este cogió un ejemplar.
Le titre d’une de ces publications, Nouvelles du paradis, attira le regard de Bernard qui en prit un exemplaire.
Todo comenzó cuando me entregó un ejemplar del Home News, que yo no quería, a través de la mesa de mármol.
Il commença par me tendre, par-dessus la table de marbre, un numéro des Nouvelles du Pays dont je n’avais nulle envie.
los periódicos han desaparecido, a menos que uno tenga en cuenta esa pequeña estupidez, el News & Views, lo cual no es mi caso.
les journaux ont disparu, à moins qu’on fasse entrer en ligne de compte ce petit canard idiot, Nouvelles et Points de Vue, ce qui n’est pas mon cas.
—Imagino que el News & Views lo pondrá en primera página —dijo, a medias para sí misma, a medias para Bill.
— J’imagine que ça sera en première page des Nouvelles et Points de Vue, dit-elle, moitié pour elle-même, moitié pour Bill.
Pathé News y todo eso.
Pathé Actualités et tout ça.
Iris, una vez de vuelta en las oficinas de la CBA-News, en combinación con el montador Bob Watson, había realizado una pequeña obra maestra de teatro periodístico.
Iris, de retour au quartier général de CBA Informations pour retravailler la bande avec le monteur, Bob Watson, avait fabriqué un petit chef-d’œuvre de mise en scène d’actualités.
Como todos los días, la emisión de la jornada comenzó con el diario matutino de las seis. Durante ese programa, y durante todo el resto del día, la CBA-News fue intercalando, con las cuñas publicitarias, pequeños avances de su informativo especial de esa noche.
Comme d’habitude, la journée d’actualités de la chaîne commença avec le journal de l’aube, à 6 heures. Au cours de cette tranche, on diffusa une promotion avec des spots publicitaires, comme on allait le faire tout au long de la journée.
Y hasta cuando suponía que los idilios de los engañados y los abandonados eran un poco menos auténticos cada vez que volvían a contarlos —que esos cuentos eran el equivalente de Winston Churchill con colorete y maquillado en una callejuela de Aylesbury para la cámara de Pathé News—, hasta en este caso se conmovía igualmente.
Et même quand il devinait que l’histoire d’amour des égarés et des abandonnés était devenue un peu moins authentique chaque fois qu’elle était racontée – que c’était l’équivalent de Winston Churchill dans une petite rue d’Aylesbury, tout fardé et maquillé pour la caméra de Pathé Actualités –, même si c’était le cas, il était quand même ému.
A Sam se le ocurrió que sería genial convertir el ventanal más grande en una representación en constante evolución del Presente Judío, de modo que, en lugar de aprenderse aquellos estúpidos ashrei que no servían para nada, escribió una serie de comandos que elegían palabras clave de un feed de Google News relacionado con cuestiones judías, las pasaba por una búsqueda improvisada de vídeos (que descartaba las repeticiones, las pistas falsas y la propaganda antisemita), aplicaba un filtro a esos resultados (escalando las imágenes para que encajaran con el marco redondo y retocando los ajustes de color para dar una mayor impresión de continuidad) y proyectaba las palabras en el vitral.
Sam se disait que ce serait cool si le plus grand vitrail du sanctuaire était une représentation en continu du Présent juif, et donc, au lieu d’apprendre l’Ashrei, une prière idiote et complètement inutile, il élabora un script pour extraire les mots-clés d’un fil d’actualités Google relatif au judaïsme, entra ces mots dans une recherche vidéo programmée avec les moyens du bord (qui le débarrassait des redondances, des fausses pistes et de la propagande antisémite), passa ensuite ces résultats dans un filtre vidéo bricolé avec les moyens du bord (qui remettait les images à l’échelle pour les faire entrer parfaitement dans l’ovale du cadre, avant d’étalonner les couleurs pour qu’elles soient raccord), puis les projeta sur le vitrail.
Sólo la CBA-News tenía indicaciones de lo contrario.
Il n’y avait qu’à CBA Informations qu’on avait des indices contraires.
Chippingham Director de informativos, CBA-News
Chippingham, président de CBA Informations.
En ese punto, la CBA-News tenía la información en exclusiva.
À ce stade, CBA Informations détenait le renseignement en exclusivité.
Harry Partridge, CBA-News, Nueva York.
Harry Partridge, CBA Informations, New York. 
Soy Don Kettering, el comentarista económico de la CBA-News.
Je m’appelle Don Kettering. Je suis le correspondant financier de CBA Informations.
Toad News era la mayor red de noticias de Europa.
Krapo News était la plus grande chaîne d’information en Europe.
La bola generada por la CBA-News circuló rápida y ampliamente.
La fausse information émanant de CBA se répandit rapidement.
Don Kettering, CBA-News, Hackensack, Nueva Jersey.
Don Kettering, CBA Informations, Hackensack, New Jersey.
—Interrumpimos nuestra programación para transmitir un boletín especial de la CBA-News.
— Nous interrompons notre programme normal pour vous diffuser un bulletin spécial de CBA Informations.
El trabajo de Partridge en las oficinas de la CBA-News en Londres era agradable.
Au bureau londonien de CBA Informations, le travail de Partridge se passait bien.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test