Translation for "moratón" to french
Translation examples
Era un moratón en el brazo.
Il s’était fait un hématome au bras.
Cortes, moratones, sangre.
Des coupures, des hématomes, du sang ?
No había otras marcas; moratones, por ejemplo.
Pas d’autres marques comme des hématomes.
—Arañazos y moratones, nada grave.
— De simples égratignures et hématomes, rien de méchant.
Los moratones tardaron seis semanas en desaparecer.
Les hématomes mirent six semaines à disparaître.
Su cara pálida estaba cubierta de moratones y rasguños.
Son visage blême était couvert d’hématomes et d’égratignures.
Tenía las ropas desgarradas y rotas, y estaba lleno de moratones y cortes.
Sa tenue était déchirée et lui-même était couvert d’hématomes et de coupures.
Los moratones pasaban del azul intenso al rojo al amarillo.
Les hématomes passaient du bleu intense au rouge et au jaunâtre.
Un cuerpo joven, lleno de moratones y heridas en los antebrazos.
Un corps jeune, plein d’hématomes et de blessures sur les avant-bras.
Su cuerpo estaba cubierto de marcas rojizas y comenzaban a aparecer algunos moratones.
Des marques rouges et des hématomes marquaient tout son corps.
Hasta los moratones han desaparecido.
Jusqu’aux bleus qui avaient disparu.
También tenía moratones en la sien.
Et elle avait un bleu sur la tempe.
—Tienes nuevos moratones.
— Tu as de nouveaux bleus.
–¡Fíjate en los moratones!
 Tu vois les bleus !
–Los moratones están desapareciendo.
— Tes bleus commencent à disparaître.
Lillian tenía moratones.
Lillian était couverte de bleus.
—Te saldrá un moratón.
—Tu vas avoir un bleu.
Y moratones por todas partes.
Et des bleus partout.
Tenía el cuerpo lleno de moratones.
Son corps était maculé de bleus.
Lleno de moratones, sobre todo en la garganta.
Des contusions un peu partout, surtout sur la gorge.
Mis moratones están desapareciendo. —¿Cómo lo sabes?
Mes contusions commencent à disparaître. « Comment le sais-tu ? »
Me fijo en los moratones que lleva la mujer en las muñecas, algunos de ellos macilentos.
Je remarque que la fille a des contusions sur les poignets, certaines dans les teintes jaunâtres.
Benton dice que tiene moratones en las manos, el pecho y la espalda.
C'est ce que Benton nous a dit, des contusions superficielles sur les mains, la poitrine, le dos.
Ahora veía mis cortes y moratones con lástima y desasosiego, y se comportaba tímidamente conmigo.
La vue de mes coupures et de mes contusions lui causait de la honte et de la gêne.
—Lilly, ¿te importa si echo un vistazo a los moratones que llevas en la cara?
— Lilly, vous voulez bien que je jette un rapide petit coup d’œil à vos contusions au visage ?
Menos de una semana después de su último encuentro ya no se detectaba ni un rasgo de moratones en la cara.
Moins d'une semaine après, on ne voyait plus la moindre trace de contusion sur son visage.
Las heridas suturadas habían soldado perfectamente y los moratones producidos por los golpes empalidecían a marchas forzadas.
Les blessures ayant nécessité des points de suture s’étaient refermées, et les grandes taches arc-en-ciel des contusions s’estompaient.
Por suerte, el cuadro no pesa mucho y la Amante de Jesús Cinco está bien: nada roto, sólo un moratón.
Heureusement le tableau n’était pas très lourd et Numéro cinq ne s’est pas blessée – rien de cassé, seulement une petite contusion.
—Deberías descansar un poco —le aconseja, mirándole los moratones—. Todavía sigues en estado de shock, Lilly. Necesitas dormir.
— Peut-être que tu devrais te reposer. (Il s’approche et examine ses contusions.) Tu es toujours en état de choc, Lilly. Tu as besoin de dormir.
En su rostro, parecido al de una mujer gracias al maquillaje, no había el menor rastro de sangre, pero le habían aplastado el mentón, los ojos y la boca pintada de rojo y, a juzgar por los moratones del cuello, le habían estrangulado.
Son visage grimé en femme ne portait pas trace de sang, mais sa mâchoire était démantibulée, ses yeux, ses lèvres barbouillées de rouge étaient écrasés, son cou, meurtri et violacé, ses bras écartés, tordus en arrière.
El rostro de Kim Luong estaba severamente lacerado y aplastado, la piel aparecía cubierta de heridas y moratones causados por golpes asestados con alguna clase de objeto contundente que producía lesiones redondas y lineales.
Le visage de Kim Luong était épouvantablement lacéré et écrasé, la peau déchirée et arrachée par des coups assénés avec un ou des instruments ayant provoqué des plaies au dessin arrondi et linéaire.
Moratones, rascadas.
Ecchymoses, égratignures.
Más tarde aparecerían moratones—.
Plus tard, elle aurait des ecchymoses.
Se veía ya un buen moratón.
Une belle ecchymose apparaissait déjà.
Tenía la cara cubierta de cortes y moratones.
Il avait le visage couvert de plaies et d’ecchymoses.
Te sangraba la nariz y tenías moratones, como ya sabes.
Vous saigniez du nez et vous portiez des ecchymoses, ce que vous savez déjà.
Vi también el oscuro moratón en la mejilla de Diero.
Je vis l’ecchymose cramoisie sur la joue de Diero.
Algunos de ellos, como Johannes, sangraban por la nariz o tenían moratones.
Certains, à l’instar de Johan, présentaient un nez ensanglanté et des ecchymoses.
Estaban sucios, sudorosos y llenos de moratones y arañazos.
Sales, trempés de sueur, ils étaient couverts d’ecchymoses et d’écorchures.
—Me parece que aquí detrás tengo un moratón gigante.
« J’ai l’impression de n’être plus qu’une énorme ecchymose, là-derrière.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test