Translation for "moldearla" to french
Moldearla
Translation examples
moule le
Y las mujeres, molestas por no haber podido moldearla según la horma de las tradiciones, la vigilan y la critican.
Les femmes, faute d’avoir pu la refondre et la façonner au moule de leurs traditions, la surveillent et la critiquent.
Lo único que yo hago, o mi empresa, quiero decir, es extraerlo y moldearlo para distintos usos. —Apagas incendios. —Sí.
Tout ce que je fais – enfin, tout ce que fait mon entreprise –, c’est l’extraire et le mouler pour une multitude d’utilisations. — Vous éteignez les incendies ?
La sensación de extrañeza se esfumaba, cada cuerpo comenzaba a hacer su nido en el nuevo territorio y a moldearlo con su forma, como se moldea, poco a poco, el fondo de un sillón.
Les sensations d’étrangeté s’estompaient, chaque corps commençait à creuser son nid dans le nouveau territoire et à le mouler à sa forme, comme on affaisse peu à peu l’assiette de son fauteuil.
De sobra me constaba que había obrado muy mal, animada por su violento resentimiento, por su burlado amor y su orgullo herido, al adoptar a una niña impresionable para moldearla de acuerdo con sus sentimientos.
Qu’elle eût fait une chose horrible en prenant une enfant impressionnable pour la former dans le moule où son furieux ressentiment, son amour dédaigné et son orgueil blessé trouvaient une vengeance, je le savais parfaitement ;
Va a ser preciso tallarlo, moldearlo, desbastarlo de sus costumbres, de su hábito de la facilidad que le ha procurado un siglo de ocupación bajo unos dueños bonachones, aunque perezosos y eclécticos.
Va falloir le tailler, le mouler, le décrasser, notre bon peuple, de ces habitudes de facilité que lui a données un siècle d’occupation, par des maîtres somme toute assez débonnaires, parce que paresseux et éclectiques.
La fábrica todavía existe y es tanto su prestigio, que en ocasión de la visita del Papa, cuando el Gobierno mandó hacer un cirio de siete metros de largo y dos de diámetro para mantenerlo encendido en la Catedral, no sólo pudieron moldearlo a la perfección, decorarlo con escenas de la pasión y aromatizarlo con extracto de pino, sino que también fueron capaces de trasladarlo en un camión desde la montaña hasta la capital bajo un sol de plomo, sin que perdiera su forma de obelisco, su olor de Navidad ni su tono de marfil antiguo.
Cette fabrique existe encore de nos jours, et son prestige est tel qu’à l’occasion de la visite du souverain pontife, quand le gouvernement commanda un cierge de sept mètres de haut et deux mètres de diamètre pour le planter tout allumé au cœur de la cathédrale, non seulement ces artisans surent le mouler à la perfection, le décorer de scènes de la Passion et l’aromatiser à l’extrait de pin, mais ils se révélèrent également capables de l’acheminer en camion de leurs montagnes jusqu’à la capitale, sous un soleil de plomb, sans lui faire perdre sa forme d’obélisque, sa bonne odeur de Noël ni son teint d’ivoire ancien.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test