Translation for "miriápodo" to french
Similar context phrases
Translation examples
—Algunos miriápodos tienen ojos. Otros, no.
— Certains mille-pattes ont des yeux, d’autres n’en ont pas.”
El phylum de los artrópodos, el más numeroso de todos, incluía a criaturas como los insectos, los ciempiés, los miriápodos, los arácnidos y los crustáceos.
Le phylum des arthropodes, le groupe le plus important, comprenait des créatures comme les insectes, les mille-pattes, les araignées et les crabes. Et ainsi de suite.
A menudo me viene a la cabeza una imagen que no he creado yo, que en cierto modo se me ha impuesto, no sé cuándo ni cómo, pero que me atormenta periódicamente, al igual que tienes de vez en cuando la visión de un cuchillo que se acerca a tus globos oculares o la de un miriápodo que se pasea por tu boca: cierras los ojos, te proteges con las manos, intentas huir de esa imagen atroz, que parece tener vida propia, independiente de tu psicología:
Souvent me revient en tête une image que je n’ai pas construite moi-même, qui m’a été imposée un jour, je ne sais quand ni comment, mais qui revient périodiquement me tourmenter, comme ces visions qu’on a parfois d’un couteau qui s’approche de nos yeux ou d’un mille-pattes qui se promène dans notre bouche : on serre les paupières, on fait des gestes de défense avec les mains, on essaie ensuite d’échapper à l’image pernicieuse, qui semble avoir sa vie propre, indépendante de notre psychologie :
He sabido siempre que el texto es palimpsesto, el cepillado de una hoja que lo contiene todo, el desvelamiento de los signos y los bucles, expuestos por primera vez a la luz, como cuando en la infancia volcábamos piedras grandes para contemplar, en la huella húmeda de la tierra, el pánico de las hormigas, su huida con las larvas blanquecinas en las mandíbulas, el despliegue lento de un miriápodo duro como el alambre, la fuga atolondrada de una araña transparente.
J’ai toujours su que l’écriture est palimpseste, qu’elle est effacement d’une page qui contient déjà tout, qu’elle est révélation de signes et de boucles mis pour la première fois en lumière, comme lorsque je soulevais, enfant, les grosses pierres pour regarder, dans le creux humide qu’elles avaient formé, la panique des fourmis que l’on dérange, leur fuite avec les larves blanches entre leurs mandibules, le déploiement du mille-pattes dur comme du fer, l’évasion imprécise d’une araignée translucide.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test