Translation for "minadores" to french
Minadores
Translation examples
En fin, esta batalla se llevaría a cabo sin minadores.
Eh bien, pour cette bataille, on se passerait de mineurs.
Sólo para que no me destinaran a una unidad de minadores, me presenté voluntario a la División «Panzer» «Hermann Goering».
Pour ne pas être affecté dans un groupe de mineurs, je me suis porté volontaire à la Panzerdivision H.G.
Ellos hicieron lo mismo por su parte, trabajando de noche, mientras que los minadores de Lorena trabajaban de día.
Ils en firent autant de leur côté, travaillant la nuit, alors que les mineurs de Lorraine travaillaient de jour.
Estaba, pues, algo distraído por un sentimiento natural que le obligaba a bajar los ojos con demasiada frecuencia al fondo del abismo y mirar a los minadores que trabajaban, en vez de tenerlos fijos en los muros de la fortaleza de enfrente.
Il était donc distrait en partie de sa vigilance par ce sentiment naturel qui le portait de temps en temps à baisser les yeux sur les mineurs qui étaient à l’ouvrage, au lieu de les tenir constamment fixés sur la tour qu’il avait en face.
Vio las dificultades y los peligros, y cómo salirles al paso. Sabe de minadores y de máquinas de asalto, y de utilizar caballería ligera para hostigar a un enemigo vencido. Rand lo miró. El Guardián no denotaba la menor señal de sorpresa, ni siquiera un leve pestañeo.
Il a vu toutes les difficultés et tous les risques, puis avancé toutes les solutions requises. Il est au courant pour les engins de siège et les mineurs, et il sait que la cavalerie légère est idéale pour harceler un adversaire en déroute. Rand regarda le Champion, qui ne semblait pas le moins du monde surpris.
¿Cómo sospechar que esos bichitos bautizados por el Tribunal Fitosanitario con nombres tan sugestivos como «escarabajos violín», «orugas procesionarias de los pinos», «cicadelas doradas de la vid», «moscas minadoras del trigo», «polillas tortrícidas del melocotonero», «noctuidas de las lentejas», o «avispas portasierras del nabo», puedan revelarse tan dañinos malhechores?
Comment soupçonner, en effet, que ces petites bêtes si joliment baptisées « écailles fileuses des pommiers », « chenilles processionnaires des pins », « cicadelles dorées des vignes », « mouches mineuses du blé », « tordeuses orientales du pêcher », « noctuelles de la lentille », ou encore « tenthrèdes de la rave », puissent se révéler de si nuisibles malfaiteurs ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test