Translation examples
Los componentes de aquella «factoría sexual» eran una mezcla de órganos y máquinas.
Les pièces de cette « chose-sexe » étaient mixtes : organiques et mécaniques.
Es un distrito pequeño pero tienen una mezcla muy amplia de población, así que es un buen indicador.
C’est un petit quartier très mixte et très représentatif.
Aquel autodidacta era una mezcla de asistente social y de hijo de la gran puta.
Cet autodidacte était un mixte d’assistant social et de fils de pute dans les grandes largeurs.
Pero, esta vez, en lugar de filas de pinos en formación militar, había una mezcla variada.
Mais cette fois, au lieu de rangs de conifères bien alignés, ce fut un bois mixte.
—Pensé que sería prudente que el personal del evento sea una mezcla de humanos y androides. Él sacudió la cabeza.
— Il me semblerait judicieux d’engager un personnel mixte d’humains et d’androïdes. Il secoua la tête.
—Piensen, queridos, que están viviendo una mezcla de Le Dernier metro de Truffaut y El fantasma de la ópera.
— Imaginez-vous, mes chéris, que vous vivez un mixte du Dernier Métro, de Truffaut, et du Fantôme de l’Opéra.
La mezcla del olor a pescado al vapor y crepés describía aromáticamente el crisol de culturas de la ciudad.
Le mélange des odeurs – poisson à la vapeur et crêpes – rappelait la culture mixte de la ville.
La catedral de San Pablo me pareció una mezcla de templo de Dios y monumento funerario de los servidores de Dios.
La cathédrale Saint-Paul m’apparut comme un mixte de temple divin et de monument funéraire dédié aux serviteurs de Dieu.
En el fondo, Dora es una mezcla de los dos, una mezcla excelente.
Dora est un mélange de nous deux, vraiment, un mélange idéal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test