Translation for "menos inclinados" to french
Translation examples
Muy poca cosa, un eje de rotación menos inclinado sobre el plano de su órbita.
Un axe de rotation moins incliné sur le plan de son orbite.
Una se mantenía vertical, las otras más o menos inclinadas, y dos se habían caído.
L’une était droite, les autres plus ou moins inclinées, deux gisaient à terre.
Pero reaparecen, y con ellas el espacio más o menos inclinado que se articula sobre tus cejas, un poco después de haber vuelto a cerrar los ojos y, aparentemente, no han cambiado desde la otra vez.
Ils réapparaissent, par contre, et avec eux l’espace plus ou moins incliné articulé sur tes sourcils, quelque temps après que tu as refermé les yeux, et, vraisemblablement, ils n’ont pas changé d’une fois à l’autre.
Era menos inclinada a crear problemas.
Ils étaient moins enclins que d’autres à causer des ennuis.
Me vi menos inclinado a creer que era una coincidencia cuando abrí la revista.
J’étais moins enclin à penser qu’il s’agissait d’une coïncidence lorsque j’ouvris le magazine.
Si se entera de que he pasado por alto ese principio se sentirá menos inclinado a regirse por él».
S’il découvre que j’ai contrevenu à ce principe, il sera beaucoup moins enclin à le respecter lui-même.
Inglaterra era más tranquila e igual de rigurosa en sus principios, pero menos inclinada a armar un gran jaleo sobre ellos;
L’Angleterre était un pays plus tranquille, qui avait aussi des principes, mais qui était moins enclin à s’agiter ostensiblement pour ses principes ;
Siempre le había parecido una persona más dura y dispuesta a juzgar a los demás, menos inclinada a ceder y llegar a acuerdos que su hermano.
Il y avait chez elle quelque chose de dur et d’intransigeant, et elle était moins encline aux compromis que son frère.
A lo largo de los años, tuvo abundantes visiones que le exigían mucho, por lo que se sentía menos inclinado que otros a dejar de emplearse con el mismo vigor que antes.
Il eut au fil des ans de nombreuses visions, qui toutes exigèrent beaucoup de lui, et donc il fut moins enclin que les autres à se relâcher.
Además, la casa resultaba más compasiva cuando me había tomado un par de copas, y parecía menos inclinada a incomodarme.
En outre, la maison était plus clémente quand j’avais bu un verre ou deux, moins encline à me mettre mal à l’aise.
Además, Beatrix era cada vez más vieja y frágil, y estos días se sentía menos inclinada a defender a muerte sus objeciones.
En outre, Beatrix était de plus en plus fragile en vieillissant, et moins encline désormais à lutter jusqu’à la mort pour défendre ses principes.
Por ejemplo, los trabajadores tienen por tradición que si uno habla de una cosa mala, es mejor que hable de ella en un lenguaje duro; uno se sentirá menos inclinado a excusarla.
Ainsi, parlant d’une chose vile, les ouvriers emploieront-ils traditionnellement un langage cru, ils seront, de ce fait, moins enclins à l’excuser.
Los niños olvidan con más facilidad su país natal y los vicios que allí reinan, se encariñan con sus amos y están menos inclinados a la rebelión que los negros mayores.
Les enfants oublient plus facilement leur pays natal et les vices qui y règnent, ils prennent leurs maîtres en affection et sont moins enclins à la rébellion que les nègres adultes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test