Translation for "mencionando" to french
Translation examples
—le dijo, mencionando sólo cuatro.
lui dit-elle en n’en mentionnant que quatre.
El Sonrisitas le había mandado una carta a la antigua dirección de los Plinth, mencionando su desaparición.
Smiley lui avait envoyé une lettre à l’ancienne adresse des Plinth, mentionnant sa disparition.
Lady Braceley protestó mencionando personas de muy alta posición a quienes ella tenía acceso inmediato.
Lady Braceley se lamenta, mentionnant des personnages haut placés chez qui elle avait ses entrées.
Era evidente que Benavides, mencionando a mi tío, intentaba neutralizar la hostilidad que había encontrado al llegar.
De toute évidence, en mentionnant le nom de mon oncle, Benavides avait voulu apaiser le climat hostile qu’il avait senti en nous rejoignant.
—Tienes que venir a ver mi nuevo piso —dijo, mencionando una dirección de Chelsea que me sonó familiar.
— Il faut que vous veniez voir mon nouvel appartement, dit-il en mentionnant une adresse de Chelsea qui me sembla familière.
—Naturalmente. —Y, naturalmente, pidió usted un mapa. O, por lo menos, indicaciones, sin duda mencionando a París.
— Naturellement. — Et naturellement, vous avez demandé une carte, ou tout au moins quelle route prendre, en mentionnant Paris, évidemment.
El Kriminalkommissar Halbey ha enviado ya un informe preliminar acerca de este malhadado incidente a la Staatspolizei, mencionando su presunta implicación.
Le Kriminalkommissar Halbey a déjà expédié un rapport préliminaire sur ce malheureux incident à la Staatspolizei, mentionnant votre implication présumée.
El director tenía las revistas en una carpeta a su espalda, que se puso en el regazo para hojearlas por debajo de la mesa, mencionando los títulos bruscamente en un murmullo.
Le directeur avait glissé les magazines dans un classeur derrière lui. Il les en retira et les feuilleta sous la table, mentionnant leurs titres dans un murmure bourru.
Ella se dirigió hacia el vestíbulo, luego lo condujo por los dormitorios de invitados, mencionando los nombres de los famosos que se habían alojado en cada uno.
Elle l’entraîna dans le couloir, puis vers les chambres d’amis, mentionnant le nom des célèbres personnages politiques qui avaient séjourné dans chacune d’entre elles.
Hubo asesinatos sangrientos, y quizá no resulte inapropiado terminar este catálogo sanguinario mencionando, una vez más, los golpes de sangre en las mejillas de mi madre.
Il y avait des crimes de sang, et peut-être n’est-il pas à propos de terminer ce catalogue sanguinaire en mentionnant à nouveau le sang qui empourprait les joues de ma mère.
Puedo devolver mejor su generosidad no mencionando aquí sus nombres.
La meilleure façon de les payer de retour, c’est de ne pas mentionner leurs noms.
Más tarde, la víspera de una cena en la que debíamos encontrarnos, acabé mencionando a Violette la ausencia de las tres cintas.
Plus tard, à la veille d’un dîner où je devais la retrouver, j’ai fini par mentionner à Violette l’absence des trois cassettes.
Ustedes son los grandes héroes que tomaron mi habitación. —¿Angeline? —adivine, recordando a Joshua mencionando a su hermana.
—Voilà donc les héros qui me prennent ma chambre, nous lança-t-elle. —Angeline ? hasardai-je en me souvenant d’avoir entendu Joshua mentionner sa sœur.
El ministro del Interior dio fin a su monólogo, que apenas había durado más de un minuto, mencionando los comentarios de Rolland y Ducret, y terminó diciendo:
Le ministre de l’intérieur acheva son exposé, qui avait duré à peine plus d’une minute, en faisant mention des commentaires de Rolland et de Ducret et il conclut en déclarant :
El público se removió en sus asientos, y Cath oyó a más de un miembro del jurado mencionando que la esposa de Peter Peter había estado presente en el baile en blanco y negro.
Un frisson parcourut l’assistance, et Cath entendit plusieurs membres du jury mentionner que la femme de Peter Peter était présente au bal en noir et blanc.
Era un código que habían ideado con el resto de los huéspedes de la Tierra: empezar cada reunión mencionando a alguna otra persona que había estado presente cuando se habían conocido formalmente.
Il s’agissait d’un code qu’ils avaient mis au point avec le reste des invités terriens, c’est-à-dire de commencer chaque entrevue par la mention d’une tierce personne présente lors de leur première rencontre.
Sabe que, dejándome escribir y prometiéndome la libertad si le ayudo, acabaré mencionando cosas que usted unirá a otras cosas, hasta llegar a ver toda la tela de araña.
En me laissant écrire et en me promettant la liberté si je vous aide, vous savez que je finirai par mentionner tel ou tel élément que vous pourrez mettre en rapport avec d’autres, jusqu’à avoir sous les yeux toute la toile d’araignée.
Pastor, a quien de vez en cuando llamaremos así para no estar mencionando constantemente el nombre del enemigo, oyó el diálogo sin dar muestras de atención, como si no se hablara de él, negando de este modo, en apariencia, la última y fundamental afirmación de Dios.
Pasteur, que nous allons appeler de temps en temps ainsi pour ne pas mentionner à tout moment le nom de l’Ennemi, écouta le dialogue sans avoir l’air d’y prêter attention, comme s’il ne s’agissait pas de lui, niant ainsi apparemment la dernière et fondamentale affirmation de Dieu.
Como este período prolongado y confuso ha sido ampliamente estudiado en otras oportunidades, podemos tocarlo aquí superficialmente, mencionando tan sólo que el conflicto llegó a su apogeo con la Segunda Cruzada que los Católicos Universales Norteamericanos lanzaron contra nosotros en el año 450.
Comme il a été traité à loisir de cette longue et confuse période en d'autres écrits, nous passerons rapidement, pour mentionner seulement que la querelle atteignit son sommet au cours de la Deuxième Croisade, déclenchée contre nous en 450 par les Américains catholiques universels.
Le deletrea letra por letra los nombres de las ciudades que va a visitar y, solo en caso de emergencia por lo caro que es, le explica cómo llamarla a su móvil, mencionando por supuesto la diferencia horaria, pero no le habla de la deserción de la arpista segunda en el último momento ni de la posibilidad de que todo el viaje sea en vano.
Une lettre après l’autre, elle lui épelle les noms des villes, lui fournit l’indicatif d’accès à son portable, mais uniquement en cas d’urgence à cause du coût élevé des communications, et lui indique, bien sûr, le décalage horaire, mais ne mentionne pas la défection de la deuxième harpiste ni le fait que son propre voyage soit uniquement touristique.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test