Similar context phrases
Translation examples
Losten fue, en el pasado, el triade cuya niña-mediana fuiste tú.
Tu fus autrefois la médiane de la triade de Losten.
Todos los Racionales hablan de su trabajo con su derecho y con su mediana.
Tout Rationnel parle de ses travaux à son flanc-droit et à sa médiane.
Además, si quiere permanecer lejos mientras una niña-mediana la necesita (ella también fue una niña-mediana), quizá sea mejor que aprendamos a prescindir de ella.
De plus, si elle tient à rester éloignée d’une petite médiane qui aspire à sa présence – n’a-t-elle pas été elle-même une petite médiane ? –, nous ferions mieux d’apprendre à nous passer d’elle.
Es tan difícil hacer un pequeño-mediano en estos días...
Il est si difficile, par les temps qui courent, de concevoir une petite médiane !
Un hombre de mediana edad, mediana estatura, mediana calvicie y mediana medianez estaba sentado a la mesa.
Un homme d’âge moyen, de taille moyenne, de calvitie moyenne, passablement moyen en somme, était assis à la table.
Era de estatura mediana, complexión mediana, cara común.
Taille moyenne, corpulence moyenne, visage ordinaire.
Era de mediana estatura, peso mediano, con prendas caras pero un tanto arrugadas.
Taille moyenne, poids moyen, vêtements élégants un peu froissés.
Era medianamente moreno, tenía un mediano bigote con canas, era de altura mediana, complexión mediana, pelo negro pero no mucho y un traje gris rata.
Moyennement brun, moustache moyenne poivre et sel, moyennement grand, moyennement corpulent, cheveux noirs mais pas trop et un costume gris souris.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test