Translation for "me amaras" to french
Translation examples
La amará, la amará con todo su corazón;
Il l’aimera, il l’aimera de tout son cœur ;
Y ella te amará aún más.
Elle ne t’en aimera que plus.
Y lo amará para siempre.
Et pour toujours elle l'aimera.
–Pero ¿lo amará de verdá?
— Mais il l’aimera vraiment ? »
¿Quién te va a amar como yo?
Qui vous aimera comme moi ?
Kendall nunca te amará.
Il ne vous aimera jamais.
La amarás. No es como los otros; es como yo.
Tu l’aimeras. Elle n’est pas comme les autres, elle est comme moi.
Dios te amará por eso.
Dieu ne t’en aimera que plus.
¿Me amarás eternamente?
Tu m’aimeras toute la vie ?
Debéis amaros los unos a los otros es uno de ellos.
Aimez-vous les uns les autres”, par exemple.
Te agrada más despreciar que amar.
Vous aimez mieux mépriser qu’aimer.
Me ama usted y siempre me amará;
Vous m’aimez, vous m’aimerez toujours ;
Amadla mejor de lo que yo supe amar a la mía.
Aimez-la mieux que je n’ai su aimer ma mère.
Tú lo amas, de modo que puedes amar a otro.
Vous l’aimez ; vous pouvez donc en aimer un autre. »
¿Os amáis a vosotros mismos lo bastante como para que una sienta deseos de amaros?
Vous aimez-vous vous-mêmes assez pour qu’on ait envie de vous aimer ?
Hay que amar la belleza por sí misma —le aconsejó luego— y dejar en paz a las revistas.
Aimez la beauté pour elle-même et laissez les revues tranquilles.
Permitidme, pues, amar a esa dama tanto como la amáis vos mismo.
Permettez-moi donc d’aimer cette dame autant que vous l’aimez vous-même.
—Usted ama mucho; es necesario amar más aún: renunciar a ella…
— Vous aimez beaucoup, il faut aimer plus encore : renoncer à elle...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test