Translation for "masticación" to french
Translation examples
La humedad animal de la masticación.
L’humidité animale de leur mastication.
Primero oyó un ruido de masticación.
D’abord il entendit un bruit de mastication.
Ruy Blas se unió a su masticación.
Ruy Blas accompagna sa mastication.
No hizo ningún movimiento de masticación.
Elle ne fit aucun mouvement de mastication.
Ruidos de masticación llenaron la sala.
Des rumeurs de mastication remplirent la salle.
La masticación de Carvalho se hizo más lenta. —Lo intuyo. Lo siento aquí. La masticación de Carvalho volvió a su ritmo normal.
La mastication de Carvalho ralentit. — Je le sens, j’en ai l’intuition ici. La mastication de Carvalho reprit son rythme normal.
Entre las enérgicas masticaciones pude entender:
Entre ses solides mastications, je réussis à comprendre :
Una pizca de paz. Cuidadosa masticación.
Un petit morceau de paix. Mastication soigneuse.
El ruido de la innumerable masticación se percibía desde la calle.
Le bruit de la mastication innombrable était perceptible de la rue.
Después se hace un silencio, que se llena con el rumor de la masticación.
Après cela il y a un silence, comblé par les bruits de mastication.
Él había empezado a comer con su habitual masticación metódica, pero de repente algo le crujió en la boca.
Il avait commencé à mâcher sa nourriture méthodiquement, selon son habitude mais soudainement quelque chose avait craqué dans sa bouche.
La náusea y el sudor provocados por la masticación y deglución de la cordita de los otros dos apenas empezaba a ceder.
Les nausées et la transpiration occasionnées par les bâtonnets de cordite des deux autres qu’il avait mâchés commençaient à se dissiper.
A veces, deteniendo la masticación, la mejilla hinchada por el bocado a medio macerar, la espalda apoyada contra el tronco de un árbol, se quedaban un buen rato con la mirada fija en el vacío.
Parfois, s’arrêtant de mâcher, la joue gonflée par la bouchée à demi macérée, le dos appuyé contre le tronc d’un arbre, ils restaient un long moment le regard perdu dans le vague.
Pero debe reconocer que Tomatis, o en todo caso así parece indicarlo la expresión de su cara, escucha con profundo interés el relato de Pichón, y que incluso por momentos su concentración es tan grande que durante unos segundos se queda con la boca entreabierta, deteniendo totalmente la masticación.
Mais il doit reconnaître que Tomatis, ou tout du moins c’est ce que semble indiquer l’expression de son visage, écoute avec un intérêt profond le récit de Pigeon, au point même que par moments il garde pendant quelques secondes la bouche entrouverte et s’arrête de mâcher, tant sa concentration est grande.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test