Translation for "mantuvo que" to french
Translation examples
Me mantuvo la mirada.
Elle a soutenu mon regard.
Incluso mantuvo una conversación.
Elle a même soutenu une conversation.
Y les mantuvo, a ellos, en contra de sus propias células.
Elle les a même soutenus, eux, contre ses propres cellules.
Mantuvo mi mirada un momento para luego apartarla.
Une seconde, il a soutenu mon regard avant de se détourner.
—Por suerte, Majestad, mi magia es poderosa y me mantuvo.
— Heureusement Majesté, ma magie est puissante et elle m’a soutenu, répliqué-je.
Me mantuvo la mirada mientras yo examinaba las motitas doradas de sus ojos.
Elle a soutenu mon regard alors que j’étudiais ses yeux tachetés d’or.
Cosa que podría emparentarla con Paul24, con quien además mantuvo una correspondencia regular;
Cela pourrait la rapprocher de Paul24, avec lequel elle a par ailleurs entretenu une correspondance soutenue;
Thobela se mantuvo mirando al frente, arrancó, atrozmente consciente de la atención que despertaba a su paso.
Il regarda droit devant, atrocement conscient de l’attention soutenue qu’il provoquait.
Así que dejadme señalaros una cosa: el cuervo siempre mantuvo que fue él quien encontró el olivo;
Aussi, laissez-moi quand même faire remarquer ceci : le corbeau a toujours soutenu que c’était lui qui avait trouvé l’olivier ;
Mi primer marido, Henning, que murió al mismo tiempo que vuestra madre…» Le mantuve la mirada y traté de no parpadear.
Henning, mon premier mari, qui est mort en même temps que votre maman… » J’ai soutenu son regard en m’efforçant de ne pas ciller.
Nunca negó la conspiración, pero durante algún tiempo mantuvo que lo que había hecho no era traición, basándose en que Stephen era un usurpador.
Il n’a jamais nié le complot : mais pendant un temps, il a soutenu que ses actes ne relevaient pas de la trahison, en arguant que Stephen était un usurpateur.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test