Translation for "más alargado" to french
Translation examples
—¡Bueno! Haréis las figuras más alargadas y más pequeñas en proporción.
— Hé ! Vous ferez les figures plus allongées, et plus petites en proportion.
Pasó a su propio despacho, de forma más alargada, más estrecho que el primero.
Il passa dans son propre bureau, d’une forme plus allongée, plus étroite que le premier.
Comprobó el estado del bulbo-pincho y vio que ahora su tamaño era el de un balón de fútbol y que había adoptado una forma más alargada.
Elle examina le bulbe qui était maintenant de la taille d’un ballon de foot et avait pris une forme plus allongée.
Las personas que pasaban junto a él eran cinturianos, con cuerpos más alargados que el estándar de la Tierra y las cabezas más anchas.
Les personnes qu’il croisait étaient des Ceinturiens, leur tête plus volumineuse et leur silhouette plus allongée que la normale sur Terre.
A la luz del día se parece a una de las capillas que están junto a los caminos, aunque es más alargada y no tiene imágenes ni ofrendas en los estantes.
À la lumière du jour, elle ressemble à l’une des chapelles que l’on voit sur les bas-côtés de la route mais elle est plus allongée, sans représentations et sans offrandes sur les étagères.
El otro gris, más alargado y de pelo más tupido, especie de ratón de campo, solía verse en una parte de la pradera que había colonizado.
L’autre gris, plus allongé et de poil plus fourni, sorte de campagnol rustique, se voyait dans une partie de la prairie qu’il paraissait avoir colonisée.
Todos los demás planetas tienen órbitas que son bastante cercanas a un círculo, pero la de Plutón es mucho más alargada —al extremo que parte del tiempo está más cerca del Sol que Neptuno.
Celle des autres planètes ressemble à un cercle, mais la sienne est bien plus allongée, au point que, parfois, elle est plus proche du Soleil que Neptune.
Quizá la nariz recta más firme, quizá un poco más cargada la cintura, quizá las manos más grandes y la cara más alargada.
Peut-être le nez droit était-il plus ferme, peut-être la taille un peu plus forte, peut-être les mains plus grandes et le visage plus allongé.
Más a la derecha, la foto de un joven de unos veinte años, el rostro más alargado que el de sus padres, los ojos también dulces, en una pose que denotaba una gran timidez;
Tout de suite à droite, un jeune homme d’une vingtaine d’années, le visage plus allongé que celui de ses parents, les yeux doux, lui aussi, dans une pose pleine de timidité.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test