Translation for "los rompes" to french
Similar context phrases
Translation examples
MADRE CORAJE.— No me rompa los vasos que ya no son nuestros.
MÈRE COURAGE. Cassez pas les verres, ils sont plus à nous.
Un consejo: no se rompa los cuernos con lo del tío ese.
Un conseil, ne vous cassez pas le melon avec ce mec-là.
No te rompas la cabeza tratando de adivinar cuál es.
Ne vous cassez pas la tête à essayer de deviner lequel.
Cuando lo rompes, todo se rompe hasta que no queda nada sin romper.
Si on le brise, il se pulvérise jusqu’à ce qu’il n’y ait plus rien de brisé.
Detén el tiempo, rompe el espejo, rompe la barrera.
Le faire s’arrêter, briser la glace, briser la barrière.
No rompas el corazón de nadie y no dejes que nadie te rompa el tuyo.
Ne sois ni brise-cœur ni cœur brisé.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test