Translation for "los plazos" to french
Translation examples
O lo eran pero a largo plazo.
Ou elles l’étaient, mais à échéance lointaine.
De modo que habían extendido el plazo.
Ils avaient donc reculé l’échéance.
A plazos, por supuesto.
En plusieurs échéances, bien entendu.
—Para mí no hay largo plazo, Boris.
— Il n’y a pas de longue échéance pour moi, Boris.
convengo en que no se vence todavía el plazo;
Je conviens que l’échéance n’est pas encore arrivée ;
En lugar de eso, Joubert alargaba el plazo.
Au lieu de cela, Joubert relançait l’échéance.
Pero se ocupaba de una historia a largo plazo, explosiva.
Mais il était sur une histoire à longue échéance, explosive.
Fue construido para apoyar el Plan a Largo Plazo;
Il a été conçu pour le Plan Longue Échéance ;
Dentro de trece días, el plazo se cumple.
Dans treize jours, le délai arrive à échéance.
—El plazo. ¿Sabe lo que implica un plazo? —No.
— Le délai. Savez-vous ce que signifie un délai ? — Non.
Ese es el plazo que acordamos, no más.
C’est le délai que nous lui avons accordé.
Es el plazo que me han dado.
C’est le délai qu’ils m’ont fixé.
tengo un plazo que cumplir.
J’ai des délais à respecter, moi.
Conoces nuestros plazos.
Tu connais nos délais.
Se trata de un plazo.
Il s’agit d’un délai.
Siempre había plazos.
Il y avait constamment des délais.
¡Ha incumplido usted el plazo!
Vous êtes en retard sur les délais !
—Les doy una semana de plazo.
— Mon délai est d’une semaine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test