Translation for "las personas casadas" to french
Translation examples
—Entonces, ¿nunca te has enrollado con una persona casada?
— Alors tu n’as jamais eu de relation avec une personne mariée ?
Tim dijo instantáneamente: —Adulterio es infidelidad sexual de una persona casada.
Tim rétorqua instantanément : « L’adultère est l’infidélité sexuelle de la part d’une personne mariée.
—Mi querido compañero —le replicó el otro—. ¿Qué es lo que tengo yo que suponer cuando me encuentro con dos personas casadas que viven en armonía y felicidad?
– Mon cher, répliqua l’autre, pourquoi voulez-vous que je ne le croie pas, quand je vois deux personnes mariées ensemble qui vivent heureuses et de bon accord ? »
Los ternerillos nacen, pues, en los meses del invierno, y si cuenta usted, hacia atrás, nueve meses con los dedos, como supongo que toda persona casada ha hecho alguna vez, aunque en otro sentido, se encontrará usted con que si los terneros nacen en diciembre, enero y febrero, los toros han tenido que estar con las vacas en abril, mayo y junio, y, en efecto, eso es lo que sucede generalmente.
Les petits veaux naissent donc durant les trois mois d'hiver et, si vous comptez à reculons neuf mois sur vos doigts – comme toute personne mariée, je suppose, l'a fait bien des fois mais dans l'autre sens – vous trouverez que si les veaux sont nés en décembre, janvier et février, les taureaux ont dû être mis avec les vaches en avril, mai et juin et, en fait, c'est ce qui arrive le plus ordinairement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test