Translation for "lamento decir" to french
Translation examples
Lamento decir que si la presencia de Claire en la casa era una idea de Newton, es muy probable que éste la estuviera manipulando.
Je suis désolée de dire que si l’idée venait de Newton, dans ce cas, c’était très probablement pour la manipuler.
creo que las dos partes se arrepintieron del casamiento y lo consideraron un error, y lamento decir que mi padre trataba muy mal a su nueva esposa.
je crois bien que les deux parties regrettaient le mariage et y voyaient le fruit d’une erreur, et je suis désolé de dire que mon père traita très mal sa nouvelle épouse.
-Sí, y lamento decir que Jordan también.
Et je suis désolé d’avoir à dire que Jordan l’a vu aussi.
–Será de noche, por supuesto, pero lamento decir que no puedo ser más preciso.
— J’ai pensé que ce serait la nuit, bien entendu, mais je suis désolé de vous dire que je ne saurais être plus précis.
—Podría ser que estuviera muerta, lamento decir —añade el señor Ghosh—.
– Je suis désolé de vous dire ça mais je pense qu’elle est peut-être morte, dit M. Ghosh.
El empleado de la morgue se lo intentó explicar a su prosaica manera, sellando así su propio destino, lamento decir.
L’employé de la morgue a tenté de vous l’expliquer à sa manière vulgaire, ce qui a scellé son destin, je suis désolée de le dire.
«El coche acaba de pasar por delante del lugar -dijo Stan-, y el parte, lamento decir, es que la puerta de la calle está abierta y todas las luces encendidas.» Él fue incapaz de contestar.
« La voiture vient d’arriver devant la maison, lui dit Stan et le rapport, je suis désolé de le dire, c’est que la porte est grande ouverte et que les lumières sont allumées. » Il fut incapable de répondre.
Y no he regresado a Haven (excepto para asuntos relacionados con la Armada) desde hace quince años-T; lo cual, lamento decir, no me ha dado la oportunidad de ver cómo han cambiado las condiciones de vida desde el golpe. —Ya veo.
Et je ne suis pas retourné sur Havre – à part en mission pour la Flotte – depuis quinze ans T, ce qui, je suis désolé de le dire, ne m’a pas fourni l’occasion de voir combien les conditions ont changé depuis le coup d’État.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test