Translation for "lamentar haber" to french
Lamentar haber
Translation examples
Parecía lamentar haber hablado.
Il semblait regretter d’avoir parlé.
¿Voy a lamentar haber contestado a esta llamada?
Vais-je regretter d’avoir décroché ?
Hoy me es posible lamentar haber faltado a esa cita.
Il m’est possible aujourd’hui de regretter d’avoir manqué ce rendez-vous.
Supongo que lamentará haber guardado... eh... trofeos.
Je suppose qu’il regrette d’avoir gardé ces… euh… trophées.
—Ojalá no tengas que lamentar haber usado ese teléfono.
— Je prie le ciel que tu n’aies pas à regretter d’avoir utilisé ce téléphone, siffla-t-il entre ses dents.
Suroth empezaba a lamentar haber dejado que se le notara la ira.
Suroth commença à regretter d’avoir montré sa colère.
No me haga lamentar haber sido franco con usted. Bud lo evaluó.
Ne me faites pas regretter d’avoir été franc avec vous. Bud cadra le personnage.
Cuando lo sepa el capitán Glessing, el infante lamentará haber nacido.
Le capitaine Glessing va lui faire regretter d’avoir vu le jour !
Me parece que lamentarás haber removido otra vez este asunto, Wade. —Quizá.
J’ai peur que tu regrettes d’avoir rouvert tout ce machin, Wade.”
Debes lamentar haber accedido a ser mi primera dama de honor.
Tu dois regretter d’avoir accepté d’être ma première demoiselle d’honneur.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test