Translation for "ladrando" to french
Similar context phrases
Translation examples
El perro ya está ladrando.
Le chien aboie, à présent.
—Mira, está ladrando. Es un perro.
— Regarde, il aboie. C’est un chien.
El perro siguió ladrando.
Les aboiements du chien ont redoublé.
… Zimbra está ladrando en mis sueños.
… Zimbra aboie jusque dans mon rêve.
Dash los interrumpió ladrando frenético.
Ils furent interrompus par les aboiements frénétiques de Dash.
—No —dice casi ladrando—. Claro que no.
– Si, elle aboie presque. Bien sûr que si.
Risas de niños a lo lejos, un perro ladrando.
Des rires d’enfants au loin, un chien qui aboie.
Perros ladrando, gente cortando leña.
Aboiement des chiens, hache débitant du bois.
el perro de los Johnson estaba ladrando, pero ese era el único sonido.
Seuls les aboiements du chien des Johnson troublaient le silence.
Muy a lo lejos hay un perro ladrando, y el quejido de un tractor…
Loin, très loin, un chien aboie et un tracteur ronchonne…
Ella continuaba ladrando.
La chienne continuait à aboyer.
Yo no quería, seguí ladrando.
Je ne voulais pas, j’ai aboyé.
Rex sigue ladrando.
Rex continue d’aboyer.
El perro continuó ladrando.
Le chien continua d’aboyer.
Molly seguía ladrando.
Molly continuait à aboyer.
—grité, pero continuaron ladrando.
criai-je, mais ils continuaient d’aboyer.
Perros y perros ladrando.
Des chiens, des chiens en train d’aboyer.
Le pareció que tras ella se habían congregado todos los perros de Nashville, ladrando, ladrando, ladrando sin cesar, haciendo que el lejano Pluto pareciera mudo en comparación.
Il lui avait semblé que tous les chiens de Nashville étaient derrière, en train d’aboyer d’aboyer, d’aboyer. À côté de ces chiens-là, le vieux Pluto d’antan faisait figure de minable.
Su madre se queda en la entrada, ladrando.
Dans l’entrée, leur mère se met à aboyer.
Alcanzo a oírlo en mi propio ruido, ladrando.
Je l’entends aboyer dans mon Bruit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test