Translation for "la vida personal" to french
Translation examples
– ¿Y qué sabes de su vida personal?
— Et sa vie privée ? 
—¿A qué vida personal te refieres?
– De quelle vie privée tu parles ?
Mi vida personal no es asunto vuestro.
Ma vie privée ne vous regarde pas.
No sé nada de su vida personal.
Je ne sais rien de sa vie privée
—Me temo que en tu vida personal.
– Du côté de votre vie privée, je le crains.
Los detalles de su vida personal no son asunto mío.
Les détails de votre vie privée ne m’intéressent pas.
En mi vida personal, quiero decir.
Je veux dire, dans ma vie privée.
En tu vida personal, eres un barco sin timón».
Dans votre vie privée, vous êtes un bateau sans gouvernail.
—¿Hablan de su vida personal? —Muy poco.
« Est-ce qu’il vous arrive de parler de sa vie privée ? — Très peu.
—Greer tiene derecho a una vida personal.
— Greer a droit à une vie privée.
Y también su vida personal.
Et leur vie personnelle avec.
Pero ¡de tu vida personal, nada!
Mais de ta vie personnelle, rien !
No hay un átomo de vida personal, original, en vosotros.
Pas de vie personnelle en vous !
Él se está haciendo poco a poco una vida personal
Il s’est fait petit à petit une vie personnelle
Pero no era de las que hablan de su vida personal.
Ce n'était pas le genre de femme à parler de sa vie personnelle.
—No de tu vida personal, al menos.
— En tout cas rien sur ta vie personnelle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test