Translation for "la galia" to french
Translation examples
La Galia Cisalpina y la Galia Transalpina.
La Gaule cisalpine et la Gaule transalpine.
– ¿Y por qué a Galia?
— Et pourquoi la Gaule ?
para otros, la Galia.
pour d’autres, c’était la Gaule.
Los germanos están en la Galia.
Les Germains occupent la Gaule.
Contigo, en la nieve, en la Galia.
Avec toi, dans la neige, en Gaule.
¡Debéis venir a la Galia!
Il faut que vous veniez en Gaule !
Los envía exiliados a la Galia.
Il les envoie en exil en Gaule.
Así eran las cosas en la Galia.
C’est ainsi que les affaires se réglaient, en Gaule.
Separaría la Galia de Roma.
Il voulait détacher la Gaule de Rome.
Al norte tendrá unas Galias rebeldes;
Au nord, il y aurait une Gaule rebelle ;
¿Por qué no se encontraba encerrado en un roble de la Galia, presidiendo las celebraciones de sus compañeros druidas?
Pourquoi n’était-il pas enfermé dans quelque chêne gaulois, afin de présider aux festins de ses frères les druides ?
—Fuiste un sacerdote en la Galia —le dijo con calma—, pero tu actitud es la de un guerrero. Deseas destruirme. ¿Por qué?
 Tu étais un prêtre gaulois, lui dit-elle avec calme, mais tu te conduis décidément en guerrier. Je sais que tu aimerais me détruire. Pourquoi ?
¿Se ha fijado en que el sello francés, ese con el gallo que simboliza la Galia, es rojo, y que el árabe es verde? —Sí, muy bien.
Voyez-vous que les sceaux français, avec le coq gaulois, sont rouges alors que les sceaux arabes sont verts ? — Effectivement, c’est merveilleux.
Imprudentemente, como se vio después, habían intentado implicar en el complot a una delegación de hombres procedentes de la Galia que habían acudido a Roma para quejarse de la explotación que estaban sufriendo a manos de los gobernadores provinciales romanos.
Ceux-ci avaient imprudemment entrepris d’impliquer dans le complot une délégation de Gaulois venue à Rome pour se plaindre du traitement que leur infligeaient les gouverneurs romains qui dirigeaient leur province.
Fue una victoria simbólica que tuvo gran resonancia en Roma y se ganó incluso una referencia pasajera en un poema de Catulo, cuando escribía sobre «ir a visitar los testimonios del “Gran César”: el Rin de la Galia, el mar que causa horror y los lejanos britanos».
Ces victoires symboliques eurent un grand retentissement à Rome, au point qu’elles valurent à César d’être nommé dans un poème de Catulle où il est question d’aller « voir les trophées du grand César, le Rhin gaulois, l’océan terrible et les lointains Bretons ».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test