Translation for "la contraparte" to french
La contraparte
Translation examples
¿Cómo establecer que estos acontecimientos sucedan algunos milisegundos antes de su contraparte consciente si no sabemos en qué consiste esa contraparte?
Mais comment établir que ces événements se produisent quelques millièmes de seconde avant leur contrepartie consciente, si nous ignorons en quoi consiste cette contrepartie ?
No sólo la crueldad del delito excita la curiosidad, sino también, desde siempre, su contraparte: la crueldad del castigo.
Ce n’est pas seulement la cruauté du délit qui excite la curiosité, mais aussi, depuis toujours, sa contrepartie, la cruauté de la punition.
Señores con el sombrero sobre los muslos (y agarrado con ambas manos) representaban la contraparte masculina de una concurrencia que tenía perplejo a Lucio.
Des hommes, le chapeau sur les genoux, et tenu à deux mains, offraient la contrepartie masculine d’un public qui laissait Lucio perplexe.
Contrapartes de los hombres muertos en la guerra o en la piedra de los sacrificios, que vivían en el oriente y acompañaban al sol en su ascenso hasta el cenit.
Elles étaient la contrepartie des hommes morts à la guerre, ou sur la pierre des sacrifices, qui vivaient à l’orient et qui accompagnaient le soleil dans son ascension jusqu’au zénith.
Proceso que culmina y encuentra su sello en los social media, donde a la autoexposición espontánea del individuo corresponde una obligatoria contraparte publicitaria.
Processus qui culmine et impose son sceau dans les social media, où à l’autoexposition de l’individu singulier correspond une contrepartie publicitaire obligatoire.
Las montañas de la derecha eran más altas y afiladas, como digna contraparte del lado opuesto que iba enderezándose hasta formar un macizo muro de color rojo.
Les collines sur la droite devinrent plus hautes et plus aiguës, élégante contrepartie de l'autre paroi qui se raidissait en un massif rempart de rouge.
y como la contraparte de este canje no puede sino ser el alma de nuestro comensal, es fácil reconocer una ingenua alegoría en la fluida aparición alada del arcano La Templanza;
et puisque la contrepartie de cet échange ne peut être que l’âme du narrateur, il est aisé de reconnaître une allégorie ingénue dans la fluide apparition ailée de La Tempérance ;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test