Translation for "jugarlo" to french
Translation examples
No recuerdo cómo jugarlo.
Je ne me souviens plus comment on y joue.
Su baza, si la tenía, tendría que jugarla después de mi regreso.
Sa main, quelle qu’elle fût, ne serait jouée qu’à mon retour.
Yo estoy en el juego y sé jugarlo bien… muy bien.
Je suis dans le jeu et je le joue bien, très bien.
había aprendido las reglas del juego y sabía ahora cómo jugarlo.
il avait appris les règles et savait comment ça se joue.
Sin embargo, tenía miedo de que el comprador fuera a jugarle una mala pasada, y ahí es donde entraba yo.
Cependant, il craignait que l’acheteur lui joue un mauvais tour, et c’est pour ça qu’il avait besoin de moi.
—Parece que te ha tocado una carta de la baraja buena —dijo papá—. Supongo que lo mejor que puedes hacer es ir y jugarla.
« M’est avis que tu viens de recevoir une bonne carte, dit-il. Autant que tu la joues. »
Imaginar que Hukka pudiera jugarle esa mala pasada a mi orgullo, imaginar qué podía sentir él acerca del mundo de Anna y hacerme pasar vergüenza..., esa idea me resultaba imposible de soportar.
La crainte que Hukka joue ce tour à la fierté que m’inspirait tout ce qui appartenait au monde d’Anna, et à ma honte – cette idée m’était insupportable.
Y dicho esto le aconsejó que tomase una gran suma y que se la confiase para jugarla con audacia en un negocio cualquiera, en la Bolsa o en alguna especulación escogida entre las mil que se emprendían a la sazón.
Il lui conseilla de prendre dès à présent une forte somme, de la lui confier pour être jouée avec audace dans une partie quelconque, à la Bourse, ou dans quelque spéculation choisie entre les mille qui s’entreprenaient alors.
En primer lugar, puesto que ya está admitido, por ella y por Emily, que este segundo diario, este doble fondo, es todavía más sincero —más privado, no solicita ninguna mirada, no se deja ver, sin la menor coquetería—, pero como, por otra parte, el primero, el diario común, sigue siendo lo más sincero posible, hace dos semanas que practica, irregularmente, un ejercicio de acrobacia mental: al mismo tiempo que asume una posición en la que no debería poder jugarlo, juega de todos modos el juego, intenta enmascararse lo menos posible desde la primera versión, la que leerá Percy, a sabiendas de que quizá redactará otra nueva en la que tendrá que arrancarse otra máscara: su propia piel, si ha sido franca en la primera fase.
D’abord, puisqu’il est admis désormais, pour elle et Emily, que ce second journal, ce double-fond, est encore plus sincère – plus privé, ne postulant aucun regard, s’y dérobant sans aucune coquetterie –, mais d’autre part que le premier, le journal commun, reste aussi sincère que possible, elle se livre depuis deux semaines, irrégulièrement, à un exercice de voltige mentale : tout en se mettant elle-même dans une position où elle ne devrait pas pouvoir le jouer, elle joue quand même le jeu, tâche de se masquer le moins possible dès la première version, celle que lira Percy, tout en sachant que peut-être elle en rédigera une seconde où il lui faudra arracher encore un masque : sa propre peau, si elle a été honnête dans la première phase.
Depende de nosotros cómo hemos de jugarlas.
À nous de les jouer à notre façon. 
Ahora no tenía más remedio que jugarla.
Je n’avais désormais d’autre choix que de la jouer.
Esto es póquer tal y como hay que jugarlo.
Ça c’est du poker tel qu’on doit le jouer.
¡No ha terminado la partida! —¿Vas a jugarla?
Le coup n’est pas terminé ! — Tu tiens à le jouer ?
Ahí está el triunfo, acaba de jugarlo.
Voilà l’atout, il vient de le jouer.
Odio el futbol, pero estoy obligado a jugarlo.
Déteste le football, mais obligé d’y jouer.
Pero pronto llegará la hora de jugarla.
Mais l’heure sera bientôt venue de la jouer.
—¡Me pregunto cómo habrá hecho para no jugarlo!
 — Je me demande comment il a fait pour ne pas le jouer !
Pero, para jugarlo bien, tengo que ser despiadada.
Mais, pour y jouer correctement, je dois me montrer impitoyable.
Su mente comenzó a jugarle malas pasadas.
Son esprit commença à lui jouer des tours.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test