Translation for "jauría" to french
Similar context phrases
Translation examples
Habría dado todos los aprobados de sus exámenes y los papeles de su beca a cambio de estar en aquel campo corriendo al lado de su hermano, aunque sabía que sus blancas y cortas piernas, cubiertas de aquel vello rojizo que parecía los pelos de una grosella silvestre, no le sostendrían a lo largo de diez metros en el terreno de juego antes de que la jauría de Tonbridge cayera sobre él.
Il aurait volontiers donné tous ses examens, tous ses diplômes, pour être à côté de son frère, malgré ses courtes jambes pâles, ses cheveux blonds qui lui donnaient l'air d'un oisillon, mais il n'aurait pas fait dix mètres avant de se faire intercepter par le pack de Tonbridge.
Llegaron formando pequeñas jaurías, se dirigieron casi hablando en monosílabos a los funcionarios y trataron por todos los medios de hacer caso omiso los unos de los otros.
Ils arrivaient en petits paquets serrés, parlaient à coups de phrases tendues aux greffiers et s’évertuaient à s’ignorer les uns les autres.
«Los lobos están en la puerta», decía siempre, y cuando él era más pequeño, se la imaginaba asomada a la puerta de atrás, lanzando billetes a una jauría de mastines que los devoraban como si fueran carne.
« Les loups sont à la porte », disait toujours sa mère. Quand il était petit, il se l'imaginait appuyée contre la porte de derrière, jetant des paquets de billets verts tout neufs à une meute d'animaux affamés qui les gobaient comme de la viande.
Entre tan ostentoso tropel destacaba el hijo de la mayor fortuna de Hammam Bouhdjar —cuyo padre disponía de avión privado—, con una estrella en ascenso de la canción judeo-oranesa cogida de su brazo y a la que una jauría de admiradores asediaba con cumplidos cuando no entrecruzaban sus manos tendiéndole un mechero o un paquete de tabaco.
On reconnut, dans la mêlée diaprée, le fils de la plus grosse fortune de Hammam Bouhdjar – dont le père disposait d’un avion privé – avec, à son bras, une étoile montante de la chanson judéo-oranaise qu’une meute d’admirateurs assiégeait de compliments quand elle ne s’emmêlait pas carrément les pinceaux en lui tendant qui un briquet qui un paquet de cigarettes.
Él tenía una jauría, yo otra.
Il avait sa meute, j’avais la mienne.
Era uno más de la jauría.
Ce n’était qu’un parmi d’autres dans la meute.
—¡Una jauría de ímpetus!
- Une meute de capucins!
Una jauría de motos.
Une meute de cyclos.
La jauría se me estaba acercando.
La meute se rapprochait.
- ¡Perros de jauría!
– Chiens de meute !
Pero la jauría no me soltaba.
Mais la meute, elle, ne me lâchait pas.
Pero necesitaría una jauría.
Mais il faudrait une meute.
Mi jauría no se mueve.
Ma meute ne bouge pas.
Son como los perros de una jauría.
Comme des chiens dans une meute.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test