Translation for "izquierdoso" to french
Translation examples
Es lo que llaman un «viejo izquierdoso», aunque no estoy segura de lo que eso significa.
C’est ce qu’on appelle un « vieux gauchiste »… je ne sais pas vraiment ce que ça signifie.
Escribía para un periódico izquierdoso llamado L.A. Weekly. Nos conocimos.
Elle écrivait pour un torchon gauchiste appelé le L.A. Weekly. Nous nous sommes rencontrés.
Pero yo era el izquierdoso del grupo, así que acabé saliéndome de la Policía y metiéndome a la guerrilla.
Mais j’étais le gauchiste du groupe, j’ai fini par quitter la police et par m’engager dans la guérilla.
En el “gran baile popular” del periódico Libération, por ejemplo, no se ven más que izquierdosos;
Au « grand bal populaire » du journal Libération, par exemple, on ne voit que des gauchistes ;
–Ya, claro, la culpa siempre es de los policías –se burló el gigante del uniforme caqui–, como en esos libros izquierdosos que escribes, ¿no?
- Oh, oui, on accuse les flics, dit le colosse, comme dans vos livres de gauchiste, hein ?
Los intelectuales, los jóvenes airados: John Osborne, Woodfall Films, los izquierdosos de clase media.
À cause des intellectuels, des “jeunes gens en colère” : John Osborne, Woodfall Films, des petits-bourgeois gauchistes.
Decir que aquel año Dorrit no es una activista, una izquierdosa, una contestataria, una militante, una passionaria de la lucha contra el imperialismo americano sería un litote.
Dire que, cette année-là, Dorrit n’est pas une acti­viste, une gauchiste, une contestataire, une militante, une passionaria de la lutte contre l’impérialisme amé­­ricain serait une litote.
El hombre que lo observaba cuando estaba con Mal Chamales la semana anterior no era, probablemente, sino un habitual de los bares al que sorprendió el tono izquierdoso de su conversación.
Cet homme qui les avait observés, Mal Chamales et lui, la semaine dernière, probablement rien qu’un pilier de bistrot titillé par leur conversation plus gauchiste que centriste.
Y no para excluir a los negros y a los judíos, como dicen ustedes los izquierdosos, sino para excluir a los que van a destrozar mi paraíso, sean ellos del color que sean, terroristas islámicos o activistas del Ku Klux Klan.
Et ce n’est pas pour exclure les nègres ou les juifs, comme disent les gauchistes, sinon pour exclure ceux qui vont détruire mon paradis, quelles que soient leurs couleurs, terroristes ou islamistes ou activistes du Ku Klux Klan.
luego él indicaba qué hacer o a quién acudir si se terciaba, en las escasas ocasiones en que veía recomendable una visita remitía a un especialista del faraónico hospital, inaugurado en 1968 con trompeteo, en el que se lo había nombrado Jefe del Servicio de Pediatría). Como no pocos de su profesión, gustaba de codearse con el mundo intelectual y con el del espectáculo, tradicionalmente izquierdosos o por lo menos antifranquistas, y en ellos era bien recibido —entre otros motivos, supongo: su influencia y su dinero entre ellos, me temo— porque en los años difíciles de la dictadura, que habían sido la mayoría y se hicieron interminables, se había portado muy bien con los perseguidos y represaliados, pese a haber militado durante la Guerra en el bando franquista y estar bien avenido con el régimen y haber hecho carrera en parte gracias a ello.
Il indiquait ensuite ce qu’il fallait faire ou chez qui se rendre au cas où un autre avis serait nécessaire, les rares fois où il estimait une visite souhaitable, il vous adressait alors à un spécialiste du gigantesque hôpital inauguré en grande pompe en 1968, où il avait été nommé chef du service de pédiatrie.) Comme nombre de ses collègues, il se plaisait à fréquenter le monde intellectuel et celui du spectacle, traditionnellement gauchisants ou pour le moins antifranquistes, et il y était apprécié — entre autres, je suppose, pour son influence et aussi, je le crains, pour son argent — parce que, au cours des difficiles années de la dictature — et la plupart avaient été tout aussi difficiles qu’elles avaient paru interminables —, il s’était fort bien comporté à l’égard des persécutés et des victimes des représailles, bien qu’il eût milité dans le camp franquiste durant la Guerre et eût entretenu de bonnes relations avec le régime, grâce auquel, en grande partie, il avait fait carrière.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test