Translation examples
¿Por qué tenemos que ir andando?
Mais pourquoi marcher ?
– Prefiero ir andando.
— Je préfère marcher.
¡Para eso, mejor ir andando!
Autant marcher ! OK.
—¿Debemos ir andando?
— Alors on va marcher ?
Tendremos que ir andando, dijo.
Il va falloir qu’on marche, dit-il.
—Tengo que ir andando —me recordó—.
— Il faut que je marche à pied, répond-il.
Más rápido que ir andando…
Ça vaut mieux que marcher…
Vamos a ir andando hasta el helicóptero.
Nous allons marcher jusqu’à l’hélicoptère.