Translation for "integradora" to french
Translation examples
Algunos argumentaban que la absolución producía una disrupción progresiva de las funciones integradoras del cerebro chani hasta que los tembladores se volvían tan incontrolablemente impotentes como recién nacidos, con su comportamiento reducido a reflejos e instinto.
Certains avançaient que la renaissance perturbait la fonctionnalité intégrative du cerveau des Chanis jusqu’à ce que les trembloteurs deviennent aussi démunis que des nouveau-nés, leur comportement étant réduit à l’état de réflexes et d’instincts.
Proporciona un sistema integrador para todo pensamiento y experiencia humanos.
Elle constitue une méthode d’intégration pour toute pensée et toute expérience humaine.
Refiriéndose a esta integración, este integrador, del cerebro, Purdon Martin escribe: «Tiene que haber un centro o una "autoridad superior"
Purdon Martin écrit, à propos de cette intégration localisée dans le cerveau : « Il doit y avoir un centre ou une “autorité supérieure”
Quizá podamos elaborar un método para coordinar su conocimiento integrador con nuestro trabajo de campo. Podemos probarlo cuando aterricemos en otro planeta…
Peut-être pourrions-nous trouver un moyen de coordonner vos facultés d’intégration avec nos expériences pratiques. Nous pourrons voir ce que cela aura donné une fois que nous aurons atterri sur une autre planète.
Shea y su socio Branch Pickey, heroico integrador del béisbol, aunque Robinson hubiera salido republicano, uno de esos negros memos a los que les gustaba Ike.
Shea et son partenaire, Branch Rickey, héros de l’intégration des Noirs dans le baseball, même si Jackie Robinson s’était révélé être républicain, l’un de ces pigeons de nègres fans de Ike.
Ya no se trata de presumir territorios ocupados como en los tiempos del imperialismo decimonónico, sino de territorios dependientes según el esquema de la globalización, o dependientes económica o estratégicamente y factores disuasorios o integradores desde un punto de vista informativo y cultural.
Il ne s’agit plus de collectionner les territoires, comme au temps de l’impérialisme au XIXe siècle, il s’agit d’avoir des territoires dépendants dans le schéma global de la mondialisation, dépendance économique ou stratégique, et de manier la dissuasion ou l’intégration informative et culturelle.
Sabe igualmente que la novela tiene una extraordinaria facultad integradora: mientras la poesía o la filosofía no están en condiciones de integrar la novela, la novela es capaz de integrar tanto la poesía como la filosofía sin por ello perder nada de su identidad, que se caracteriza precisamente (basta con recordar a Rabelais y a Cervantes) por su tendencia a abarcar otros géneros, a absorber los conocimientos filosóficos y científicos.
Il sait aussi que le roman a une extraordinaire faculté d’intégration : alors que la poésie ou la philosophie ne sont pas en mesure d’intégrer le roman, le roman est capable d’intégrer et la poésie et la philosophie sans perdre pour autant rien de son identité caractérisée précisément (il suffit de se souvenir de Rabelais et de Cervantes) par la tendance à embrasser d’autres genres, à absorber les savoirs philosophique et scientifique.
Las ciencias puras (¿no es un nombre encantador?), en pleno delirio, se habían desbocado. El campo del conocimiento abierto por la experiencia psicodélica hacía que todo el mundo dudase de todo, y tuvieron que transcurrir ciento cincuenta años para que pudiera ponerse cierto orden coherente en ese caos; esto gracias a los grandes nombres de las ciencias sintéticas e integradoras que a ambos nos son demasiado familiares para que te ofenda repitiéndolos.
Les soft sciences, les sciences molles – ravissant, ce nom, n’est-ce pas ? étaient devenues folles. D’ailleurs, les horizons nouveaux qu’ouvrait la psychédélique incitaient tout le monde à douter de tout et il fallut cent cinquante ans pour que des esprits devenus célèbres dans le domaine de la synthèse et de l’intégration scientifiques (je ne te ferai pas l’insulte de les citer car leurs noms nous sont trop familiers) remettent un peu d’ordre dans ce chaos incohérent.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test