Translation for "incluya" to french
Translation examples
Y en los suyos se incluye el pueblo de Judea.
Et les siens, ça devrait inclure le peuple de Judée !
Eso quizás incluya a nuestra última víctima de la oración.
Ce qui pourrait même inclure notre dernière victime de prière.
E incluyo a nuestro señor Ailind en esta afirmación tajante.
Et je suis prêt à inclure le Seigneur Ailind dans ce jugement.
—¡Ah! Eso quizá incluye a Grace —intervino Gary.
— Ah. Ce qui pourrait inclure Grâce, avança Gary.
Ottaway los incluyó a todos en su discurso con un movimiento del brazo—.
le bras d’Ottaway eut un geste large destiné à inclure tout le monde dans sa tirade.
De manera automática, incluyó a Gunnar Björck en el grupo de Zalachenko.
Il choisit d’emblée d’inclure Gunnar Björck dans le groupe Zalachenko.
—Técnicamente se trata de un homicidio, lo cual incluye desde un suicidio hasta un asesinato.
— Techniquement parlant, il s’agit d’une mort non naturelle, ce qui peut tout inclure, du suicide jusqu’au meurtre.
—¡Oiga, Beaver, no me incluya en sus fantasías morbosas! —dijo el profesor Brady con tono de enfado.
Le professeur Brady lâcha avec colère : « Beaver, je vous interdis de m’inclure dans vos fantasmes de malade ! »
Pero ahora, después de todo lo demás, estoy convencido de que, a menos que el plan incluya una resistencia activa y física, no va a funcionar.
Pourtant, maintenant, après réflexion, je suis persuadé qu’à moins d’inclure une résistance physique, active, le projet ne fonctionnera pas.
Hemos de conservarlo con mucho cuidado, de modo que dentro de un siglo Herr Direktor Jeremias Naegeli lo incluya en su colección”. »Sin embargo, alguien había pegado un buen repaso a la colección de Herr Direktor Naegeli y la había hecho pedazos. ¿Quién pudo ser?
Nous devons le conserver précieusement pour que, dans un siècle, Herr Direktor Jeremias Naegeli puisse l’inclure dans sa collection. « Cependant, quelqu’un avait complètement ravagé celle-ci. Qui cela pouvait-il bien avoir été ?
—Lo siento. —Preocupado por ella, le dije—: Sigo sin entender por qué te incluyó en…
— Je suis désolé…» Songeur, j'ajoutai : « Je n'arrive toujours pas à comprendre pourquoi il t'a mis sur…
Pero tienes que entender, como entiende tu madre, que tu presencia aquí incluye determinadas responsabilidades.
Mais tu dois comprendre, comme ta mère le comprend, que ta présence ici ne va pas sans certaines responsabilités.
Y unos pocos —‌entre los que me incluyo— pasamos toda nuestra vida de adultos intentando comprender su belleza, su fuerza y su influencia.
D’autres, comme moi, consacrent toute leur existence à essayer de comprendre leur beauté, leur pouvoir et leur influence.
La última vez que hablamos parecía que estabas empezando a darte cuenta de que Jason podría tener un lado oscuro que incluye también la forma en que te trata.
La dernière fois qu’on s’est parlé, j’ai eu le sentiment que tu commençais à comprendre qu’il y avait peut-être une part d’ombre chez Jason, et qu’il ne t’avait pas traitée correctement.
en cualquier caso, es necesario hacer comprender desde la cabecera que tendemos a una fenomenología general que incluya toda forma de conocimiento en un único discurso.
De toute façon, il faut faire comprendre, dès le titre, que nous tendons vers une phénoménologie générale qui intègre toute forme de conscience en un discours unique.
Incluye esta facultad la de no percibir las analogías, de no darse cuenta de los errores de lógica, de no comprender los razonamientos más sencillos si son contrarios a los principios del Ingsoc y de sentirse fastidiado e incluso asqueado por todo pensamiento orientado en una dirección herética.
Il inclut le pouvoir de ne pas saisir les analogies, de ne pas percevoir les erreurs de logique, de ne pas comprendre les arguments les plus simples, s’ils sont contre l’Angsoc.
De modo que la bisectriz unía mis ojos con los suyos, como el esbozo que incluyo— os hará entender mejor (no es que sirva de nada,' en el caso actual, pero es para darme aires de escritora de novelas policíacas clásicas.
De telle sorte que la bissectrice joignait nos regards, ainsi que le croquis ci-joint le fera mieux comprendre (dans le cas présent cela ne sert strictement à rien, mais me donne un air de véritable Agatha Christie.
Brotes transcraneanos, estoy seguro de que empezáis a entender la extensión de mi plan, su sentido secreto, sus motivos, su finalidad, su pertinencia; pero os preguntáis, tal vez, por qué no incluye el asesinato puro y simple del comandante L.
Bourgeons transcrâniens, vous commencez sans doute à comprendre, vous, l’étendue de mon plan, son sens secret, ses motifs, sa finalité, sa pertinence, mais vous vous demandez peut-être pourquoi il n’inclut pas l’assassinat pur et simple du commandant L.
Por eso, además de acondicionamiento mental y físico, la instrucción de las Fuerzas Especiales incluye también entrenamiento especializado en la historia y la cultura de los soldados realnacidos que conoceréis, para así poder comprenderlos, y saber cómo ellos nos ven a nosotros.
Voilà pourquoi, en plus du conditionnement physique et mental, votre entraînement inclut une étude approfondie de l’histoire et de la culture des soldats vrais-nés que vous serez amenés à rencontrer, afin que vous puissiez les comprendre et connaître l’image qu’ils ont de nous. ::
Aseguró que aparte de lady Catherine y su hija, nunca había visto una mujer más elegante, pues no sólo le recibió con la más extremada cortesía, sino que, además, le incluyó en la invitación para la próxima velada, a pesar de serle totalmente desconocido. Claro que ya sabía que debía atribuirlo a su parentesco con ellos, pero no obstante, en su vida había sido tratado con tanta amabilidad.
il assura que, excepté lady Catherine et sa fille, il ne connaissait point de dame qui eût des formes si gracieuses. Elle l’avait reçu avec une honnêteté incomparable, et de plus avait daigné le comprendre dans ses invitations pour le lendemain, faveur d’autant plus distinguée qu’elle le connaissait à peine : il pouvait attribuer une partie de ces civilités à des liaisons de famille ;
En mi receta se incluye hígado trinchado.
Ma recette comporte du foie haché.
¿Incluye ese plan la manera de escapar de aquí?
Est-ce qu'il comporte quelque stratagème pour nous échapper d'ici ?
Y ello incluye la pesada responsabilidad de la venganza.
Cela comporte la lourde responsabilité d’exercer la vengeance.
No incluye el Bronx, pero sí parte de Hell Gate.
Elle ne montre pas le Bronx, mais elle comporte une partie de Hell Gate.
Hay 47. Cada una incluye miles de sonidos.
Il y en a 47. Chacune comporte des milliers de sons.
—Creo que el contrato incluye una garantía —dijo—.
— Je crois bien que le contrat comporte une garantie, dit-il.
—Este aparato incluye una unidad Penfield —continuó Roy—.
— Ce montage, continua Roy, comporte un bloc Penfield.
Es un cargo que, como sabes, incluye deberes tanto seculares como religiosos.
Cette fonction, comme tu le sais, comporte des devoirs à la fois religieux et séculiers.
El Diván, y el altísimo diálogo amoroso que incluye, está firmado por Goethe.
Le Divan, et le sublime dialogue d’amour qu’il comporte, est signé par Goethe.
Esta última sección incluye fotocopias de las fotografías que tomó Buchwald.
Ce dernier passage comporte des photocopies des propres photos de Buchwald.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test