Translation for "incautación" to french
Translation examples
Parece ser que ya se han realizado cientos de incautaciones.
Il semble que plusieurs centaines de saisies aient été déjà opérées.
Quiere saberlo todo sobre la gran incautación de esta tarde.
Il veut tout savoir de la grosse saisie de l’après-midi.
Hacía cuatro años, había habido aquella historia de la incautación.
Il y avait bien une histoire de saisie qui datait déjà de quatre ans.
La nave tenía una orden de incautación pendiente de adjudicación y con efecto inmediato.
Le vaisseau était sous le coup d’un arrêt de saisie immédiate.
Ha sido condenado a cuatro años de prisión incondicional y a la incautación de todos sus bienes.
Il a été condamné à quatre ans de prison ferme et à la saisie de tous ses biens.
– Es la única forma de evitar la posible incautación -dijo Onofre Bouvila.
– C’est la seule façon d’éviter une possible saisie, dit Onofre Bouvila.
Se instalaron allí después de la incautación federal y del desahucio formal de Johnny.
Ils se sont planqués là-bas après la saisie des fédéraux et l’expulsion formelle de Johnny.
Las muestras que hemos recibido son blancas, pero los últimos meses, en la práctica no ha habido ninguna incautación, así que esto es muy interesante.
Les échantillons étaient blancs, mais, dans les faits, il n’y a pas eu une seule saisie ces derniers mois. C’est intéressant.
Ed obtuvo una orden de incautación que le permitió apropiarse del oro y retenerlo en un almacén cercano.
Ed a obtenu un ordre de saisie qui lui a permis de mettre l’or en sécurité, sous séquestre dans un entrepôt pas loin.
De todos modos, va a servirle de poco si todas las acusaciones contra esos dos provienen de la incautación del ordenador personal de Nuria Siguán.
En tout cas, ça ne vous servira à rien si vos accusations viennent de la saisie de l’ordinateur de Nuria Siguán.
—… Es ilegal y una incautación sin precedentes.
— … une prise de pouvoir illégale et sans précédent.
El acusador público, que, por lo demás, fue uno de los procuradores más distinguidos del Imperio, atribuyó el delito a la resolución adoptada por los emigrados reintegrados en Francia de protestar contra la incautación de sus bienes.
L’accusateur public, qui fut d’ailleurs un des procureurs-généraux les plus distingués de l’Empire, attribua le délit à l’intention prise par les émigrés rentrés de protester contre l’occupation de leurs biens.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test