Translation for "inautenticidad" to french
Inautenticidad
Similar context phrases
Translation examples
Hasta tal punto es verdad, que soy responsable de mi ser para otro en tanto que lo realizo libremente en la autenticidad o la inautenticidad.
Et cela est si vrai que je suis responsable de mon être pour autrui en tant que je le réalise librement dans l’authenticité ou l’inauthenticité.
Para esa realidad prenumérica y concreta, mucho más que para un estado de inautenticidad de la realidad-humana, conviene reservar el «se» impersonal.
C’est à cette réalité prénumérique et concrète, bien plus qu’à un état d’inauthenticité de la réalité-humaine, qu’il convient de réserver le mot de « on ».
Desgraciadamente, son consejos más fáciles de dar que de seguir, no a causa de una debilidad natural de la realidad-humana ni de un pro-yecto originario de inautenticidad, sino de la muerte misma.
Malheureusement ce sont là des conseils plus faciles à donner qu’à suivre, non pas à cause d’une faiblesse naturelle à la réalité-humaine ou d’un pro-jet originel d’inauthenticité, mais de la mort elle-même.
Olfateabas la inautenticidad cuando una chica —que no sabía más que tú de nada— decía algo como: «A toro pasado, todo el mundo sabe lo que tenía que haber hecho». Una frase que podría haber salido textualmente de la boca de mi madre.
Vous pouviez flairer l’inauthenticité lorsqu’une fille – qui n’en savait pas plus que vous sur rien – disait quelque chose comme : « Tout le monde y voit parfaitement après coup. » Une phrase qui aurait pu sortir mot pour mot de la bouche de ma mère.
Entonces, la angustia ante la muerte, la decisión resuelta o la huida a la inautenticidad no pueden ser consideradas como proyectos fundamentales de nuestro ser: sólo será posible comprenderlas, por el contrario, sobre el fundamento de un proyecto primero de vivir, es decir, sobre una elección originaria de nuestro ser.
Par suite, l’angoisse devant la mort, la décision résolue ou la fuite dans l’inauthenticité ne sauraient être considérées comme des projets fondamentaux de notre être. Ils ne sauraient être compris, au contraire, que sur le fondement d’un projet premier de vivre, c’est-à-dire sur un choix originel de notre être.
En particular, cuando soy en el modo de la inautenticidad, del «se», el mundo me devuelve como el reflejo impersonal de mis posibilidades inauténticas bajo el aspecto de utensilios y complejos de utensilios que pertenecen a «todo el mundo» y que me pertenecen en tanto que soy «todo el mundo»: vestidos de confección, transportes en común, parques, jardines, lugares públicos, albergues dispuestos para que uno cualquiera pueda refugiarse, etc.
En particulier, lorsque je suis sur le mode de l’inauthenticité, du « on », le monde me renvoie comme un reflet impersonnel de mes possibilités inauthentiques sous l’aspect d’ustensiles et de complexes d’ustensiles qui appartiennent à « tout le monde » et qui m’appartiennent en tant que je suis « tout le monde » : vêtements tout faits, transports en commun, parcs, jardins, lieux publics, abris faits pour que quiconque puisse s’y abriter, etc.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test