Translation for "imaginaron" to french
Translation examples
Se imaginaron ceremonias para rendirle culto, trajes, desfiles de coles en su honor.
Ils imaginaient les cérémonies du culte qu’on lui vouait, des costumes, des processions en son honneur.
Los mugrientos y fatigados soldados imaginaron que su dura prueba estaba a punto de terminar.
Les soldats crasseux et fatigués s’imaginaient déjà qu’ils étaient arrivés au bout de leurs épreuves.
No imaginaron que el hielo del invierno próximo paralizaría las alas de las águilas en pleno vuelo.
Ils n’imaginaient pas que les glaces du prochain hiver entraveraient les ailes des aigles en plein vol.
Ni siquiera se imaginaron que pudiera haber alguien que no se diera cuenta del carácter hipotético e instrumental de su construcción.
Ils n'imaginaient même pas que quelqu'un puisse ne pas saisir le caractère purement hypothétique et auxiliaire de leur concept.
Ninguno de ellos lo vio hacerlo, pero todos lo imaginaron, y lo imaginado les llevaba a reírse de él… con la luz del día, cuando no había peligro.
Aucun des autres ne l’avait vu faire, mais ils se l’imaginaient très bien, et le spectacle qu’ils se représentaient leur donnait envie de se moquer – mais de jour, quand il n’y avait pas de risque.
Los hermanos Frosino, ellos mismos gemelos, imaginaron con semblante remoto una boda doble en algún momento del futuro cercano.
Les frères Frosino, en tant que jumeaux, étaient perdus dans leurs fantasmes, ils imaginaient déjà un double mariage dans un proche avenir.
En 1956, en los años declinantes del bombardeo estratégico, los pensadores militares imaginaron una guerra nuclear total que duraría doce horas.
En 1956, dans les années de déclin du bombardier stratégique, les penseurs militaires imaginaient un échange nucléaire total qui durerait douze heures.
Era un niño saludable que pronto mostró signos de magia y ambos padres imaginaron que seguiría los pasos de su padre e iría al Colegio Hogwarts de Magia y Hechicería cuando fuera oportuno.
Naturellement, ses parents s’imaginaient qu’il suivrait l’exemple de son père et irait étudier à l’école de magie de Poudlard quand il serait grand.
Los dos hombres imaginaron en silencio la violenta colisión entre los dos barcos de guerra, ocurrida tantos años antes, así como la agonía de la tripulación indefensa del 1403 cuando el submarino se hundió hasta el fondo.
Silencieux, les deux hommes imaginaient la collision violente entre les deux bâtiments de guerre, la fin terrible qu’avait connue l’équipage.
Pensaré en todos aquellos que han fantaseado sobre Marte: Wells y Lowell y Burroughs y Weinbaum y Bradbury. Todos estaban equivocados... aunque la realidad es tan extraña y hermosa como ellos la imaginaron.
Je penserai à tous ceux qui ont rêvé de Mars – Wells, Lowell, Burroughs, Weinbaum, Bradbury… Ils se sont tous trompés dans leurs conjectures, mais la réalité est tout aussi étrange, tout aussi belle qu’ils l’imaginaient.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test