Translation for "hueso occipital" to french
Hueso occipital
Translation examples
Los dos orificios en el hueso occipital eran las más significativas.
Les deux trous dans l’os occipital étaient les plus explicites.
Nola había recibido un golpe extremadamente violento que había destrozado el hueso occipital.
Nola avait reçu un coup d’une violence inouïe, qui avait fracassé l’os occipital.
Con mano temblorosa anotó: Musculus cucularis, hueso occipital, apófisis espinosa de la vértebra dorsal.
La main tremblante, il nota : Musculus cucularis, os occipital, apophyses épineuses des vertèbres dorsales.
El hueso occipital estaba abollado, con una fractura craneal bastante profunda, y las piedras que había bajo él estaban manchadas con sangre antigua.
L’os occipital était enfoncé, laissant apparaître une profonde fracture. Dessous, une grosse pierre, encore tachée de sang.
El defecto se halla localizado en el hueso occipital, a 2,6 centímetros por encima del opistión y a 0,9 centímetros a la izquierda de la línea mediosagital.
L’anomalie est localisée sur l’os occipital, à 2,6 cm au-dessus de l’opisthion et à 0,9 cm à gauche de la ligne sagittale médiane.
—Por el hueso occipital, en la parte posterior del cráneo —pidió Rachael—. Por favor. —Se volvió para evitar mirar el láser. El haz penetraría sin que ella acusara el dolor.
— Vise l’os occipital, à la base du crâne, je t’en prie, implora Rachel. Elle se détourna pour ne pas être obligée de voir le laser, espérant mourir sans même s’en apercevoir.
Unos minutos más tarde, cuando los guardaespaldas se anunciaron aplicando el código convenido, Chopin se puso detrás de la puerta que abrió antes de descargar con todas sus fuerzas la culata de la Kolibri contra el hueso occipital de Rathenau.
Quelques minutes plus tard, quand les gardes du corps s’annoncèrent selon le code convenu, Chopin se plaça derrière la porte qu’il ouvrit avant d’abattre de toutes ses forces la crosse du Kolibri sur l’os occipital de Rathenau.
A los principiantes les gusta contemplar cosas tan fascinantes como el somero hueco en una almohada tal como se ve a través de la frente de una persona, el hueso frontal, el ondulante cerebro, el hueso occipital, la parte trasera de la cabeza y su negro cabello.
Les néophytes aiment à observer des bagatelles aussi fascinantes que le creux léger d’un oreiller vu à travers le front, l’os frontal, le cerveau ondoyant, l’os occipital, l’arrière de la tête et la chevelure noire d’une personne.
Y esa broca de cobre cuya punta relucía bajo la luz de los focos ha penetrado en mi cráneo, haciendo un cuidadoso agujero en el hueso frontal, arando todos los campos de mi pensamiento, lanzándome hacia atrás al aplastarse en el hueso occipital, y he sabido que todo había terminado con tanta claridad como se sabe, según Bergson, el momento en el que todo comienza. IV JULIE
Et cette vrille de cuivre dont la pointe luisait sous la lumière des projecteurs a pénétré dans mon crâne, creusant un trou soigneux dans l’os frontal, labourant tous les champs de ma pensée, me projetant en arrière en s’écrasant sur l’os occipital, et j’ai su que c’était fini aussi nettement que l’on sait, selon Bergson, l’instant où ça commence. IV JULIE
–Extirpación completa de los genitales por la base… Extirpación de la mano derecha justo por encima de la articulación de la muñeca: tanto el cúbito como el radio perfectamente cercenados… Heridas laterales en la cavldad abdommal, con los consiguientes daños en el intestino delgado… Daños masivos en todo el sistema arterial dentro del tórax, y aparente extirpación del corazón… Extracción del ojo izquierdo, con los consiguientes daños en el hueso malar y en el borde supraorbital de este lado… Extirpación de las secciones del cuero cabelludo que cubren los huesos occipital y parietal del cráneo…
— Ablation à la base des parties génitales… Main droite sectionnée juste au-dessus de l’articulation du poignet – cubitus et radius nettement coupés… Lacérations latérales de la cavité abdominale, avec dommages afférents à l’intestin grêle… Système artériel très endommagé dans le thorax, ablation du cœur… Ablation de l’œil gauche, dommages afférents à l’os malaire et au rebord orbitaire de ce côté… Cuir chevelu arraché sur les os occipital et pariétal
occipital
Mis dedos enguantados encuentran lo que busco: fracturas en el hueso occipital y laceraciones allí por donde salió al menos una bala.
Mes doigts gantés découvrent vite ce que je cherchais : des fractures osseuses dans la zone occipitale, ainsi que des lacérations au point de sortie d’au moins une des balles.
Como si quisiera demostrarlo, colocó el puntero sobre la zona que cubrían los huesos occipitales y dio la orden con el ratón varias veces hasta que apareció en pantalla una imagen clarísima del córtex.
Comme pour le prouver, il positionna le curseur sur la zone occipitale et cliqua plusieurs fois jusqu’à avoir une vue précise du cortex visuel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test