Translation for "os occipital" to spanish
Os occipital
Translation examples
Les deux trous dans l’os occipital étaient les plus explicites.
Los dos orificios en el hueso occipital eran las más significativas.
Nola avait reçu un coup d’une violence inouïe, qui avait fracassé l’os occipital.
Nola había recibido un golpe extremadamente violento que había destrozado el hueso occipital.
La main tremblante, il nota : Musculus cucularis, os occipital, apophyses épineuses des vertèbres dorsales.
Con mano temblorosa anotó: Musculus cucularis, hueso occipital, apófisis espinosa de la vértebra dorsal.
L’os occipital était enfoncé, laissant apparaître une profonde fracture. Dessous, une grosse pierre, encore tachée de sang.
El hueso occipital estaba abollado, con una fractura craneal bastante profunda, y las piedras que había bajo él estaban manchadas con sangre antigua.
L’anomalie est localisée sur l’os occipital, à 2,6 cm au-dessus de l’opisthion et à 0,9 cm à gauche de la ligne sagittale médiane.
El defecto se halla localizado en el hueso occipital, a 2,6 centímetros por encima del opistión y a 0,9 centímetros a la izquierda de la línea mediosagital.
— Vise l’os occipital, à la base du crâne, je t’en prie, implora Rachel. Elle se détourna pour ne pas être obligée de voir le laser, espérant mourir sans même s’en apercevoir.
—Por el hueso occipital, en la parte posterior del cráneo —pidió Rachael—. Por favor. —Se volvió para evitar mirar el láser. El haz penetraría sin que ella acusara el dolor.
Quelques minutes plus tard, quand les gardes du corps s’annoncèrent selon le code convenu, Chopin se plaça derrière la porte qu’il ouvrit avant d’abattre de toutes ses forces la crosse du Kolibri sur l’os occipital de Rathenau.
Unos minutos más tarde, cuando los guardaespaldas se anunciaron aplicando el código convenido, Chopin se puso detrás de la puerta que abrió antes de descargar con todas sus fuerzas la culata de la Kolibri contra el hueso occipital de Rathenau.
Les néophytes aiment à observer des bagatelles aussi fascinantes que le creux léger d’un oreiller vu à travers le front, l’os frontal, le cerveau ondoyant, l’os occipital, l’arrière de la tête et la chevelure noire d’une personne.
A los principiantes les gusta contemplar cosas tan fascinantes como el somero hueco en una almohada tal como se ve a través de la frente de una persona, el hueso frontal, el ondulante cerebro, el hueso occipital, la parte trasera de la cabeza y su negro cabello.
Et cette vrille de cuivre dont la pointe luisait sous la lumière des projecteurs a pénétré dans mon crâne, creusant un trou soigneux dans l’os frontal, labourant tous les champs de ma pensée, me projetant en arrière en s’écrasant sur l’os occipital, et j’ai su que c’était fini aussi nettement que l’on sait, selon Bergson, l’instant où ça commence. IV JULIE
Y esa broca de cobre cuya punta relucía bajo la luz de los focos ha penetrado en mi cráneo, haciendo un cuidadoso agujero en el hueso frontal, arando todos los campos de mi pensamiento, lanzándome hacia atrás al aplastarse en el hueso occipital, y he sabido que todo había terminado con tanta claridad como se sabe, según Bergson, el momento en el que todo comienza. IV JULIE
— Ablation à la base des parties génitales… Main droite sectionnée juste au-dessus de l’articulation du poignet – cubitus et radius nettement coupés… Lacérations latérales de la cavité abdominale, avec dommages afférents à l’intestin grêle… Système artériel très endommagé dans le thorax, ablation du cœur… Ablation de l’œil gauche, dommages afférents à l’os malaire et au rebord orbitaire de ce côté… Cuir chevelu arraché sur les os occipital et pariétal
–Extirpación completa de los genitales por la base… Extirpación de la mano derecha justo por encima de la articulación de la muñeca: tanto el cúbito como el radio perfectamente cercenados… Heridas laterales en la cavldad abdommal, con los consiguientes daños en el intestino delgado… Daños masivos en todo el sistema arterial dentro del tórax, y aparente extirpación del corazón… Extracción del ojo izquierdo, con los consiguientes daños en el hueso malar y en el borde supraorbital de este lado… Extirpación de las secciones del cuero cabelludo que cubren los huesos occipital y parietal del cráneo…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test