Translation for "hombre entre hombres" to french
Translation examples
Conoces la ley que nosotros -hombres entre hombres- promovemos: la única Ley, aprendida en la más terrible hora de la humanidad".
Tu connais la loi que nous faisons respecter, nous qui sommes des hommes parmi les hommes : la Loi essentielle, édictée à l’humanité à l’heure la plus tragique de son histoire. »
Hombre entre hombres, yo salía todos los días del colegio en compañía de los tres Malaquin, Jean, René, André, de Paul y de Norbert Meyre, de Brun, de Max Bercot, de Grégoire, corríamos gritando por la plaza del Panteón, era un momento de grave felicidad; me lavaba de la comedia familiar;
Homme parmi les hommes, je sortais du lycée tous les jours en compagnie des trois Malaquin, Jean, René, André, de Paul et de Norbert Meyre, de Brun, de Max Bercot, de Grégoire, nous courions en criant sur la place du Panthéon, c'était un moment de bonheur grave: je me lavais de la comédie familiale;
mientras que en las culturas griega, romana y judaica, e incluso en las sociedades incultas, el muchacho de trece o catorce años era admitido francamente en la comunidad de los mayores, hombre entre hombres, guerrero entre guerreros, aquí una pedagogía maldita lo aleja de todo acto de sinceridad por métodos artificiales y antinaturales.
Tandis qu'autrefois, n'importe où, chez tout peuple sain, à toute époque normale, l'adolescent nubile entre dans l'âge viril comme dans une fête, tandis que dans les cultures grecque, romaine, judaïque, et même là où il n'y a pas de culture, le garçon de treize ou de quatorze ans est franchement reçu dans la communauté de ceux qui savent, homme parmi les hommes, guerrier parmi les guerriers, au XIXe siècle une pédagogie maudite, par des moyens artificiels et antinaturels, l'éloigne de toute sincérité.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test