Translation for "hijo a padre" to french
Translation examples
Era el hijo del padre -siempre el hijo del padre- quien había sido muerto en el campo de batalla paterno.
C’était le fils du père – toujours le fils du père – qui était tombé sur le champ de bataille du père.
—¿El padre o el hijo? —El padre
— Le père ou le fils ?… — Le père
—Mi hijo, su padre, está muerto.
— Mon fils, son père, est mort.
Su hijo… el padre de Todd…
 Votre fils… le père de Todd…
—Por mi hijo. El padre se lo ha llevado.
— Mon fils. Son père l’a emmené.
—Éste es Cristo, el hijo del Padre.
— Cela, c’est le Christ, le Fils du Père.
Estoy orgulloso de ti, hijo. —Gracias, padre.
— Je suis fier de toi, mon fils. — Merci, père.
—acusó el hijo al padre sollozante.
avait reproché le fils au père en lamies.
Me quieres tanto como un hijo. Repítelo. —Padre.
Tu es aussi proche de moi qu’un fils. Répète. — Père.
Asqueante Fénix, hijo y padre de sí-mismo?
Dégoûtant Phénix, fils et père de lui-même?
Hijo contra padre, familia contra familia.
Le fils contre le père, famille contre famille.
—preguntó el coronel a su hijo. —Sí, padre. —Y tú, ¿le gustas a ella?
dit le colonel à son fils. — Oui, mon père. — Lui plais-tu ?
¿Entiendes lo que quiero decir, hijo? —Sí, padre.
Comprends-tu ce que je veux dire, mon fils ? — Oui, mon Père. — Bien.
En el momento en que nació su hijo, mi padre ya no estaba enamorado de la vida, no estaba enamorado de nada.
Quand son fils naquit, mon père n’aimait plus la vie ; il n’aimait plus rien.
—Eso va de oficio… Es universal que, aunque lo acerre la Durandaina, al hijo del padre de vuacé no le suelta la sin hueso ni el potro que no es de Córdoba. —Nunca se sabe.
— Ça va de soi… Tout le monde sait que, même si les gaffres vous cueillent, ni la corde ni le chevalet qui n’est pas en cuir de Cordoue ne feront desserrer les dents au fils de votre père.
Su segundo hijo, Fabien, padre del famoso Edouard y de Monique, la mujer del médico, arrastró durante cinco años una angina de pecho que acabó con él a los cuarenta y cinco.
Son second fils, Fabien, le père d’Édouard-le-mauvais-sujet et de Monique-la-femme-du-docteur, avait traîné cinq ans une angine de poitrine qui l’avait terrassé à quarante-cinq ans.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test