Translation examples
El montículo tiene un orificio lateral para introducir ramitas y dos agujeros en lo alto para hervir agua, que luego se vierte sobre un colador con polvo barato de té y cae en un vaso que contiene azúcar morena y leche de búfala.
il possède un orifice sur le côté pour y introduire le petit bois, et deux trous au sommet pour faire bouillir l’eau que l’on passe ensuite à travers un tamis contenant de la poussière de thé posé sur un verre où on a mis du sucre grossier et du lait de buffle.
Tú limítate a hervir agua, Durnik.
Fais bouillir cette eau et ne te pose pas de questions, va.
—Ahora hay que hervir agua otra vez. —¿Otra vez?
— Maintenant, il faut à nouveau faire bouillir de l’eau. — À nouveau ?
Después de todo, yo apenas y podía hervir agua.
Après tout, je savais à peine faire bouillir de l’eau.
Tengo que hervir agua para una tisana de corteza de sauce.
Je dois faire bouillir de l’eau et mettre à macérer un peu d’écorce de saule.
Hizo hervir agua, se quitó el redingote y se arremangó.
Il fit bouillir de l'eau, enleva sa redingote et retroussa les manches de sa chemise.
—Toma, Warda, prepárame una decocción y pon a hervir agua.
– Tiens Warda, prépare-moi une décoction et fais bouillir de l'eau.
Se puso las zapatillas y la bata, y fue a hervir agua para el té.
Il chaussa ses pantoufles, passa une robe de chambre et alla faire bouillir de l’eau pour le thé.
Se puede hervir agua en un caldero de cuero siempre que uno sepa lo que está haciendo.
On peut faire bouillir de l’eau dans un chaudron en cuir quand on sait ce qu’on risque.
Ella me echó una mirada que podría haber hecho hervir agua, pero no dijo nada.
« Elle m’a jeté un regard qui aurait pu faire bouillir de l’eau, mais elle ne dit rien.
Dentro hizo un fuego para hervir agua, se puso vendas secas en las manos.
À l’intérieur, elle fit bouillir de l’eau, remit des pansements propres sur ses mains.
Aunque hubiera estado dispuesto a intentarlo, no tenía un recipiente donde hervir agua.
Il aurait tenté de faire la même chose avec celle du bison s’il avait eu un récipient pouvant contenir de l’eau bouillante.
—He dejado apagar el fuego, pero, si es necesario, puedo hervir agua en el hornillo.
— J’ai laissé éteindre le feu mais, si c’est indispensable, je peux faire bouillir de l’eau sur le réchaud.
Llevábamos leña, con la cual encendieron el hogar pa-ra calentarnos y hervir agua para el mate;
On fit du feu avec le bois que nous avions emporté, afin de nous réchauffer et faire bouillir de l’eau pour le mate.
A última hora de la tarde, les ordenó hervir agua en la fragua de Durnik, que estaba en el cobertizo.
Vers la fin de l’après-midi, elle les chargea de faire bouillir de l’eau sur la forge de Durnik, dans la cabane à outils.
Tensing le ordenó hacer un fuego para hervir agua para el té y derretir la grasa de yak.
Tensing lui ordonna d’allumer un feu pour faire bouillir de l’eau pour le thé et fondre la graisse de yack.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test