Translation for "hemofilia" to french
Similar context phrases
Translation examples
Hemofilia. Fijaos en los Romanov.
L’hémophilie. Regardez les Romanov.
—Sí, antes o después lo hace. —A no ser que tengas hemofilia.
— Oui, tôt ou tard. — À moins qu’on soit hémophile.
—No permitas que mi hijo tenga eso que llaman hemofilia, por favor.
« Je T’en prie fais que mon bébé ne soit pas hémophile comme ils disent.
Ya se lo he dicho, es como la hemofilia; te desangras hasta morir.
C'est comme l'hémophilie. Une simple petite coupure peut vous vider de votre sang.
Esencialmente morían de hemofilia, la incapacidad de la sangre para coagularse.
Ils mouraient d'hémophilie, c'est-à-dire de l'incapacité de leur sang à coaguler.
Pero éste es coñac real…, tan real que tiene hemofilia.
Mais celui-là est de sang royal. Il doit même être hémophile.
Necesitaba una medicina efectiva para la hemofilia e intentó desesperadamente encontrar una.
Il s’est désespérément mis en quête d’un traitement efficace contre l’hémophilie.
—¿Os acordáis de cuando anunció que habíamos derrotado la hemofilia A? —dijo Brian.
— Tu te rappelles la fois où il a annoncé qu’on avait vaincu l’hémophilie A ? demanda Brian.
—Miren, la hemofilia de Alexis Romanov provenía de la familia de Alejandra.
— Voyez-vous, reprit-il, l’hémophilie d’Alexis Romanov trouve sa cause dans la famille d’Alexandra.
El refinamiento se hereda por línea femenina, como la hemofilia, y es absolutamente incurable.
Tout comme l’hémophilie, la distinction se transmet par les femmes et elle est pour ainsi dire incurable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test