Translation for "hecho de medida" to french
Translation examples
Está hecha a medida para este trabajo.
Elle est faite sur mesure pour ce job.
Hecha a medida, obviamente.
Fait sur mesure, de toute évidence.
Sus zapatos eran italianos, hechos a medida.
Ses chaussures italiennes étaient faites sur mesure.
En uno de ellos había ropa de hombre, hecha a medida y en abundancia.
Dans l’un d’eux il y avait une quantité de vêtements d’hommes faits sur mesure.
Este lugar estaba hecho a medida para un agotado viajero.
Cet endroit était fait sur mesure pour un voyageur désorienté.
Es un traje hecho a medida y, por tanto, fácil de rastrear.
Les vêtements sont faits sur mesure et on en retrouvera facilement la trace.
Dudley posó con guerreras nazis hechas a medida.
Dudley pose en tuniques nazies faites sur mesure pour lui.
«Parece hecho a medida», dijo la señora Ermelina.
— Elle semble faite sur mesure, remarqua Mme Ermelina.
Los zapatos también, pero habían sido hechos a medida por un zapatero de primera categoría.
Les souliers aussi, mais ils avaient été faits sur mesure chez un bottier de premier ordre.
—Negro y raído, pero de buen paño, y hecho a medida.
— Un complet noir très usé, mais en bon drap, et qui a été fait sur mesure.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test