Translation for "he circuncidado" to french
Translation examples
—Y yo estoy circuncidado.
— Et je suis circoncis.
¿Estás circuncidado?, añadió.
Es-tu circoncis? » ajouta-t-il.
–Pensaba que no estabas circuncidado.
— Je croyais que tu n’étais pas circoncis.
—No está circuncidado, ¡señor!
— Il n’est pas circoncis, mon lieutenant !
Un animal no circuncidado.
Un animal non circoncis.
—¿Está usted circuncidado, míster?
 Monsieur, vous êtes circoncis ?
Decían, sin embargo, que lo habían… circuncidado.
Mais on disait qu’il était… circoncis.
Para ser turco hay que estar circuncidado.
Il faut se faire circoncire pour être turc.
Nos puso el imán el mismo ungüento que se pone a las criaturas recién circuncidadas: todas estábamos a punto de morir.
L’iman nous appliqua le même baume qu’on met aux enfants qu’on vient de circoncire. Nous étions toutes à la mort.
Un cristiano que sabía perfectamente que casi mil cien años después sería circuncidado para cumplir con la Alianza de Abrahán.
Enfin, plus ou moins : un chrétien qui, il le savait, se ferait circoncire onze siècles plus tard pour respecter le pacte d’Abraham.
Así y todo, pienso que es un horror circuncidar a quien sea, niño o niña. Sencillamente dicho, me parece mal». Y tú habrías dicho: «Pero es que me resultaría muy difícil tener un hijo no circuncidado», o algo aún más sutil en su carácter amenazador.
N’empêche que c’est terrible de circoncire les garçons, ou les filles, je trouve que c’est mal, voilà. » Et toi tu aurais dit : « Mais ce serait très dur pour moi d’avoir un fils qui ne le soit pas », ou quelque chose de plus subtilement menaçant encore.
De modo que van y dicen al príncipe que tanto él como todos los hombres de la ciudad deberán ser circuncidados. Cuando todos los hombres están echados en el suelo, sujetando sus miembros y diciendo «Oh, oh, oh», los hijos de Jacob tiran de espada y se los cargan a todos.
Aussi disent-ils au prince qu’il doit se faire circoncire ainsi que tous les hommes de sa ville, et quand tout le monde est couché par terre à se tenir le zizi en faisant « ouille, ouille, ouille », les fils de Jacob tirent l’épée et font un massacre.
¿De qué se quejan? No lo entiendo. Quizá si yo hubiera sido el hijo de otro, a quien los judíos de pro hubiesen dirigido tales acusaciones, ni él ni mi madre habrían estado tan seguros de la probidad del escritor, pero yo, a quien habían circuncidado y sometido a la barmitzvah, a quien habían enviado durante tres años a una de las humildes escuelas hebreas del barrio, cuyos amigos más íntimos eran muchachos judíos, que siempre, infaliblemente, había sido una fuente de orgullo para ellos… no podían pensar, ni entonces ni nunca, que yo fuese capaz de herir sus sentimientos judíos.
Je ne comprends pas. » Peut-être, si ces accusations avaient été portées contre le fils d’un autre par nos supérieurs juifs, ni lui ni ma mère n’auraient-ils été si sûrs de la probité de l’écrivain, mais pour eux, de se sentir blessés en tant que juifs à cause de moi – qu’ils avaient vu circoncire et faire sa bar mitsvah, qu’ils avaient envoyé pendant trois ans fréquenter une des humbles écoles hébraïques de notre quartier, dont les plus proches amis étaient tous juifs, et qui avait toujours, infailliblement, été une source d’orgueil – ne leur traversait l’esprit ni à l’un ni à l’autre, et ne le ferait jamais.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test