Similar context phrases
Translation examples
Luego se marchó, y le ha dejado lo que le ha dejado.
Après, il est parti et il lui a laissé ce qu’il lui a laissé.
Vosotros habéis dejado que se largara, la policía ha dejado que se largara, todo el mundo ha dejado que se largara.
Vous l’avez laissé filer, la police l’a laissé filer, tout le monde l’a laissé filer.
Yo la había dejado en una ocasión… y luego ella me había dejado a mí.
Je l’avais quittée, une fois… Puis cela avait été son tour de me quitter.
Es ella la que… —¿La que qué? —La que me ha dejado. —¿Y por qué cree que lo ha dejado? —Es una…
C’est elle qui… — Qui quoi ? — Qui m’a quitté. — Et pourquoi elle vous a quitté, d’après vous ? — Parce que c’est une sale…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test