Translation for "había manejado" to french
Translation examples
Pero Su Excelencia ha manejado muy bien la situación.
Mais Son Excellence a bien géré la situation ;
Sé que este incidente es más grande que cualquiera que hayamos manejado.
Je sais que cet incident dépasse de loin tout ce que j’ai géré avant.
Holle entendió que él había manejado la situación lo mejor que había podido.
Holle trouvait qu’il avait géré la situation aussi bien que possible.
Solo que habríamos manejado el encuentro de otra manera. Lo mejor habría sido infiltrarnos en su ejército.
On aurait simplement géré la rencontre un peu différemment. En infiltrant son armée par exemple.
Ella hubiera manejado las cosas del mismo modo que lo estaban haciendo sus hijas, y Sabrina era consciente de ello—.
Sabrina avait conscience que Jane aurait géré la situation comme elles.
necesitaba estar seguro de que Villagra había manejado hábilmente la situación y le cubría las espaldas.
il voulait être absolument sûr que Villagra avait habilement géré la situation et qu’il couvrait ses arrières.
No encontró información útil sobre cómo el departamento de policía había manejado la emergencia en aquella ocasión.
Sans trouver d’information utile sur la manière dont son prédécesseur avait géré la situation à l’époque.
—Voy a pedir al Departamento del Sheriff que investigue cómo se ha manejado este asunto.
— Je vais demander au service du shérif de passer jeter un coup d’œil et voir comment ç’a été géré.
Creía haberme olvidado de él y me sentía orgulloso de mí mismo, ¿sabes?, orgulloso de cómo había manejado el asunto.
J’ai cru à un moment que je lui avais pardonné. Je me sentais très fier de moi, de la façon dont j’avais géré la situation.
Felicia volvió a explicarle con una impaciencia apenas controlada: –Ese Átropos en particular estuvo mal manejado.
– Le Quietus dont vous parlez a été mal géré, répéta Felicia avec une impatience non déguisée.
Su jefe lo había manejado de algún modo, y muy bien.
D’une façon ou de l’autre, son patron avait réussi à contourner la question, et de belle manière...
Iba a levantar algo dotado de una masa normal mucho mayor que cuanto había manejado anteriormente, y lo que iba a levantar contenía cinco seres humanos vivos.
Il allait soulever une chose qui possédait une masse naturelle de nombreuses fois supérieure à tout ce qui avait été réussi jusqu’ici, et cette chose qu’il allait soulever contenait cinq êtres humains vivants.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test