Translation for "había aparecerá" to french
Translation examples
Acababa de aparecer en la puerta.
Il était apparu à la porte.
¿Qué forma cobró al aparecer?
 Sous quelle forme vous est-il apparu ?
La oscura figura volvió a aparecer.
La forme en noir est apparue.
Shawn acababa de aparecer a su lado.
Shawn était apparu près d’elle.
Entonces empezaron a aparecer los fantasmas.
Alors les fantômes sont apparus.
La siguiente en aparecer fue la señora de París.
Ensuite est apparue la dame de Paris.
En la pantalla del ordenador comenzaba a aparecer algo.
Quelque chose est apparu sur l'écran de l'ordinateur.
el Uey-Tlatoani en persona acababa de aparecer.
Le Uey tlatoani en personne était apparu.
A fuerza de buscar, el nombre había acabado por aparecer.
à force de chercher, son nom était apparu.
¿Ha vuelto a aparecer Seldon en la Bóveda del Tiempo?
Est-ce que Seldon est apparu de nouveau dans le caveau ?
No se contenta con aparecer.
Il ne se contente pas d’apparaître.
Tardaron en aparecer.
Ils prirent leur temps pour apparaître.
-¿Y cuándo aparecerá?
— Et quand devrait-elle apparaître ?
–Pero ¿quién lo hizo aparecer?
— Mais qui l’aurait fait apparaître ?
¿Qué hizo al no verle aparecer?
que fîtes-vous en ne le voyant pas apparaître?
Y aparecer el brazo de Narni.
Et le bras de Narni apparaître.
Se esforzaban en aparecer ante sus hijos.
Elles luttaient pour leur apparaître.
Las estrellas empezaban a aparecer.
Les étoiles commençaient à apparaître.
¿Hacer aparecer al diablo?
À faire apparaître le Diable ?
¿En qué sueño íbamos a aparecer?
Dans quel sommeil allait-on apparaître ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test