Translation examples
No es la excitación lo que le ha endurecido los pezones.
Ce n’est pas l’excitation qui lui a durci la pointe des seins.
—Mi padre nació en Venecia —respondió David—. Pero, por desgracia, esa ciudad ha endurecido su corazón para con los judíos.
— Mon père est né à Venise, répondit David, mais cette ville, et c’est regrettable, a durci son cœur envers les Juifs.
—No, no. No digo que estés enfadado conmigo. Quiero decir que estás enfadado en general. Hay algo dentro de ti, algo muy profundo, que ha endurecido tu corazón.
— Je ne voulais pas dire contre moi. Votre colère est plus vaste. Quelque chose enfoui en vous vous a durci le cœur.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test