Translation for "guía" to french
Translation examples
El guía era una guía.
Le guide était une guide.
—No, os he previsto un guía —contestó Vikus. —¿Un guía? —preguntó Henry. —¿Un guía?
— Non, je vais vous fournir un guide. — Un guide ? demanda Henri. — Un guide ?
Guía de montaña, guía de montaña.
Guide de montagne, guide de montagne, mon vieux.
- La Guía. La Guía del autoestopista galáctico. ¿Recuerdas?
— Guide. Le Guide du routard galactique. Tu te souviens ?
Nuestro guía no fue con nosotros;
Notre guide ne nous accompagnait pas ;
Me tendréis como guía.
Je vous servirai de guide.
¿Querer brillo en zapatos? Mí guía, monsieur. Mí guía.
Vous voulez que je vous cire les chaussures ? Moi, guide, M'sio ! Moi, guide !
¿Quién era el guía?
Qui était ce guide ?
– ¡Usted es el guía!
— Vous êtes le guide !
No tengo una guía de viaje.
Je n’ai pas de guide.
—Prendes fuego a todo aquello que te guía en la dirección equivocada.
— Il suffit de brûler ce qui nous a orientés dans la mauvaise direction.
¿Qué pasó con el Departamento de Guía de Relaciones Humanas y Vocacionales?
Qu’est-il arrivé au ministère des Relations humaines et de l’Orientation professionnelle ?
Las pruebas que les he proporcionado deben servirle como guía en su investigación.
Les preuves que je vous ai fournies doivent vous servir à orienter votre enquête.
Así que, utilizando las luces del campamento como guía, no tuve ningún problema en mantenerme orientado.
En me guidant d’après les lumières du camp, je n’eus donc pas de difficulté à m’orienter.
La bandera no era solo un símbolo, era la aguja de la brújula, la guía para la disposición en el campo.
Le drapeau n’était pas seulement un symbole, c’était l’aiguille de la boussole, le vecteur de l’orientation sur le champ de bataille.
Si te desorientabas en aquel limo negro y perdías el cable guía…, se acabó.
Si on perdait son sens de l’orientation dans ce limon noir comme de l’encre, si on laissait filer son câble...
Y su insuperable capacidad de navegar según las estrellas y los campos magnéticos las guía siempre con acierto.
Et leur faculté d’orientation inégalée, réglée sur les étoiles et le champ magnétique, les conduit toujours au bon endroit.
Esperemos poder hallar guía en el polvo de tus frascos o en el testimonio de Sarsem. Si no, no dispondremos de ninguna base para actuar.
Espérons que les poussières et le témoignage de Sarsem nous mettront sur une piste. Sinon, nous n’aurons rien pour nous orienter.
Entonces descubrí con consternación que un fragmento de la bala había destruido completamente mi única guía, así como mi velocímetro.
Ce fut pour m’apercevoir, avec consternation, qu’un fragment du projectile avait gravement endommagé mon seul moyen d’orientation, ainsi d’ailleurs que le compteur de vitesse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test